Parallel Verses

Webster

To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

New American Standard Bible

'Tomorrow go down against them. Behold, they will come up by the ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley in front of the wilderness of Jeruel.

King James Version

To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel.

Holman Bible

Tomorrow, go down against them. You will see them coming up the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the valley facing the Wilderness of Jeruel.

International Standard Version

Tomorrow you are to go down to attack them. Pay attention, now they'll be coming up near the ascent of Ziz. You'll find them at the end of the valley that looks out over the Jeruel wilderness.

A Conservative Version

Tomorrow go ye down against them. Behold, they come up by the ascent of Ziz. And ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

American Standard Version

To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Amplified

Tomorrow go down to them. Behold, they will come up by the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the ravine before the Wilderness of Jeruel.

Bible in Basic English

Go down against them tomorrow: see, they are coming up by the slope of Ziz; at the end of the valley, before the waste land of Jeruel, you will come face to face with them.

Darby Translation

To-morrow go down against them: behold, they come up by the ascent of Ziz; and ye shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Julia Smith Translation

To-morrow go ye down against them: behold them coming up in the ascent of brightness; and ye found them in the end of the valley before the desert of Jeruel.

King James 2000

Tomorrow go you down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and you shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Lexham Expanded Bible

Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up the ascent of Ziz. And you will find them at the end of the valley facing the desert of Jeruel.

Modern King James verseion

Tomorrow go down against them. Behold, they come up by the cliff of Ziz. And you shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And tomorrow ye shall go down to them: see, they come up at Ziz, and ye shall meet them in the flags of the brook before the wilderness of Jeruel.

NET Bible

Tomorrow march down against them as they come up the Ascent of Ziz. You will find them at the end of the ravine in front of the Desert of Jeruel.

New Heart English Bible

Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

The Emphasized Bible

To-morrow, go ye down against them, for lo! there they are coming up by the ascent of Ziz, - and ye shall find them at the end of the ravine, facing the wilderness of Jeruel.

World English Bible

Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.

Youngs Literal Translation

To-morrow, go ye down against them, lo, they are coming up by the ascent of Ziz, and ye have found them in the end of the valley, the front of the wilderness of Jeruel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

go ye down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

עלה 
`alah 
Usage: 890

by the cliff
מעלה 
Ma`aleh 
Usage: 19

of Ziz
ציץ 
Tsiyts 
Ziz
Usage: 1

and ye shall find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

them at the end
סוף 
Cowph 
Usage: 5

of the brook
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

Verse Info

Context Readings

The Prayer Of Jehoshaphat

15 And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD to you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. 16 To-morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel. 17 Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to-morrow go out against them: for the LORD will be with you.


Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain