Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.
Holman Bible
However, the high places were not taken away;
International Standard Version
However, the high places were not removed, since the people had not yet directed their hearts to the God of their ancestors.
A Conservative Version
However the high places were not taken away. Neither as yet had the people set their hearts to the God of their fathers.
American Standard Version
Howbeit the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts unto the God of their fathers.
Amplified
Only the high places [for pagan sacrifices] were not removed, for the people had not yet set their hearts firmly on the God of their fathers.
Bible in Basic English
The high places, however, were not taken away, and the hearts of the people were still not true to the God of their fathers.
Darby Translation
Only, the high places were not removed; and as yet the people had not directed their hearts to the God of their fathers.
Julia Smith Translation
Only the heights were not removed: and yet the people prepared not their heart to the God of their fathers.
King James 2000
However the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.
Lexham Expanded Bible
Only the high places were not removed. The people still had not yet set their heart on the God of their ancestors.
Modern King James verseion
But, the high places were not taken away, for as yet the people had not prepared their hearts to the God of their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, they put not down the hill altars, neither did the people yet prepare their hearts unto the God of their fathers.
NET Bible
However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.
New Heart English Bible
However the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts to the God of their fathers.
The Emphasized Bible
Howbeit, the high places, were not taken away, - for as yet, the people, had not fixed their heart unto the God of their fathers.
Webster
But the high places were not taken away: for as yet the people had not prepared their hearts to the God of their fathers.
World English Bible
However the high places were not taken away; neither as yet had the people set their hearts to the God of their fathers.
Youngs Literal Translation
Only, the high places have not turned aside, and still the people have not prepared their heart for the God of their fathers.
Interlinear
Cuwr
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 20:33
Verse Info
Context Readings
The End Of Jehoshaphat's Reign
32
Jehoshaphat carefully followed the example his father Asa had set and did what Jehovah considered right.
33
Cross References
2 Chronicles 17:6
His heart was devoted to the ways of Jehovah. He destroyed all the pagan places of worship and the symbols of the goddess Asherah in Judah.
2 Chronicles 19:3
Regardless of this, there is some good in you. You have removed all the symbols of the goddess Asherah that people worshiped. You have tried to follow God's will.
2 Chronicles 12:14
He did evil because he did not seriously dedicate his life to Jehovah.
Deuteronomy 29:4
To this very day Jehovah has not given you a heart to know, eyes to see, or ears to hear.
1 Samuel 7:3
Samuel told the entire nation of Israel: If you return to Jehovah with all your hearts you must get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. You must dedicate your lives to Jehovah and serve him only. Then he will rescue you from the Philistines.
2 Chronicles 14:3
He got rid of the altars of foreign gods. He broke down the sacred stones. He cut down the poles dedicated to the goddess Asherah.
2 Chronicles 30:19
who have their hearts set on dedicating their lives to serve God. May Jehovah the God of their ancestors do this for those who are not clean as required for the holy place.