Parallel Verses
New American Standard Bible
He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the Lord.
King James Version
And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.
Holman Bible
He walked in the way of Asa his father; he did not turn away from it but did what was right in the Lord’s sight.
International Standard Version
He followed the example of his father Asa and never departed from it, practicing what the LORD considered to be right.
A Conservative Version
And he walked in the way of Asa his father, and did not turn aside from it, doing that which was right in the eyes of LORD.
American Standard Version
And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of Jehovah.
Amplified
He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing what was right in the sight of the Lord.
Bible in Basic English
He went in the ways of his father Asa, not turning away, but doing right in the eyes of the Lord.
Darby Translation
And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah.
Julia Smith Translation
And he will go in the way of his father Asa, and he removed not from it, doing the straight in the eyes of Jehovah.
King James 2000
And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.
Lexham Expanded Bible
And he walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, to do what was right in the eyes of Yahweh.
Modern King James verseion
And he walked in the way of Asa his father, and did not depart from it, doing the right in the sight of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he walked in the way of Asa his father and bowed not therefrom, to do that was pleasant in the sight of the LORD.
NET Bible
He followed in his father Asa's footsteps and was careful to do what the Lord approved.
New Heart English Bible
He walked in the way of Asa his father, and did not turn aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD.
The Emphasized Bible
And he walked in the way of his father Asa, and turned not from it, - doing that which was right, in the eyes of Yahweh.
Webster
And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.
World English Bible
He walked in the way of Asa his father, and didn't turn aside from it, doing that which was right in the eyes of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And he walketh in the way of his father Asa, and hath not turned aside from it, to do that which is right in the eyes of Jehovah.
Themes
Example » Inspiration of example » Parental example, good
Home » Parental influence and example » Parental example, good
Jehoshaphat » King of judah » Religious zeal of
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Topics
Interlinear
Yalak
'ab
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 20:32
Verse Info
Context Readings
The End Of Jehoshaphat's Reign
31 Jehoshaphat ruled as king of Judah. He was thirty-five years old when he began to rule. He ruled for twenty-five years in Jerusalem. His mother's name was Azubah, daughter of Shilhi. 32 He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the Lord. 33 However the illegal worship sites on the hills were not torn down. The people still did not have their hearts set on the God of their ancestors.
Phrases
Cross References
1 Kings 15:11
Asa did what was right in the eyes of Jehovah, as David his father did.
2 Chronicles 14:2-5
Asa did what Jehovah his God considered good and right.
2 Chronicles 14:11-13
Asa prayed: Jehovah, only you can help a powerless army defeat a stronger one. We depend on you to help us. We will fight against this powerful army to honor your name! We know that you will not be defeated. You are Jehovah our God. Do not let man prevail against you.
2 Chronicles 16:7-12
Then the prophet Hanani went to King Asa. He said: Because you relied on the king of Syria instead of relying on Jehovah your God, the army of the king of Israel has escaped from you.
2 Chronicles 17:3-6
Jehovah blessed Jehoshaphat because he followed the example of his father's early life and did not worship Baal.
Psalm 18:21
I have kept the ways of Jehovah and I have not wickedly turned away from my God.
Psalm 36:3
The words of his mouth are wickedness and deceit and he ceased to be wise and do good.