Parallel Verses
Modern King James verseion
And Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because you have joined yourself with Ahaziah, Jehovah has broken your works. And the ships were broken so that they were not able to go to Tarshish.
New American Standard Bible
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat saying, “Because you have allied yourself with Ahaziah, the Lord has destroyed your works.” So the ships were broken and could not go to Tarshish.
King James Version
Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.
Holman Bible
Then Eliezer son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you formed an alliance with Ahaziah, the Lord has broken up what you have made.” So the ships were wrecked and were not able to go to Tarshish.
International Standard Version
But Dodavahu's son Eliezer from Mareshah prophesied in opposition to Jehoshaphat, "Because you have entered into an alliance with Ahaziah, the LORD has destroyed your efforts." So the ships were destroyed and were never able to sail for Tarshish.
A Conservative Version
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou have joined thyself with Ahaziah, LORD has destroyed thy works. And the ships were broken, so that they were not able to go to Tarshi
American Standard Version
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, Jehovah hath destroyed thy works. And the ships were broken, so that they were not able to go to Tarshish.
Amplified
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you have allied yourself with Ahaziah, the Lord has broken down what you have built.” So the ships were wrecked and were unable to go to Tarshish.
Bible in Basic English
Then the word of Eliezer the prophet, the son of Dodavahu of Mareshah, came against Jehoshaphat, saying, Because you have let yourself be joined with Ahaziah, the Lord has sent destruction on your works. And the ships were broken and were not able to go to Tarshish.
Darby Translation
And Eliezer the son of Dodavah, of Mareshah, prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, Jehovah has broken thy works. And the ships were broken, and could not go to Tarshish.
Julia Smith Translation
And Eliezer son of Dodavah of Mareshah will prophesy against Jehoshaphat, saying, In thy joining thyself with Ahaziab, Jehovah broke thy works And the ships will be broken, and be hindered to go to Tarshish.
King James 2000
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because you have joined yourself with Ahaziah, the LORD has broken your works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.
Lexham Expanded Bible
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because of your joining with Ahaziah, Yahweh will break down your works." And the ships were destroyed and were not able to go to Tarshish.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works." And the ships were broken that they were not able to go to Tarshish.
NET Bible
Eliezer son of Dodavahu from Mareshah prophesied against Jehoshaphat, "Because you made an alliance with Ahaziah, the Lord will shatter what you have made." The ships were wrecked and unable to go to sea.
New Heart English Bible
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because you have joined yourself with Ahaziah, the LORD has destroyed your works." The ships were broken, so that they were not able to go to Tarshish.
The Emphasized Bible
Then prophesied, Eliezer son of Dodavahu of Mareshah, against Jehoshaphat, saying, - Because thou hast joined thyself with Ahaziah, Yahweh hath broken in pieces thy works. So the ships were wrecked, and were not able to go unto Tarshish.
Webster
Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.
World English Bible
Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because you have joined yourself with Ahaziah, Yahweh has destroyed your works." The ships were broken, so that they were not able to go to Tarshish.
Youngs Literal Translation
and prophesy doth Eliezer son of Dodavah, of Mareshah, against Jehoshaphat, saying, 'For thy joining thyself with Ahaziah, Jehovah hath broken up thy works;' and the ships are broken, and have not retained power to go unto Tarshish.
Themes
Ahaziah » King of israel » History of
Alliance and society with the enemies of God » Exemplified
Alliances » Political » With idolaters forbidden
Fellowship » The evil of fellowship with the wicked exemplified » By jehoshaphat
Jehoshaphat » King of judah » Builds ships for commerce with tarshish, ships are destroyed
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Mareshah » A city » A city of the tribe of judah » Birthplace of eliezer the prophet
Interlinear
Chabar
Parats
Shabar
`atsar
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 20:37
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat's Fleet Of Ships
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish. And they made the ships in Ezion-geber. 37 And Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because you have joined yourself with Ahaziah, Jehovah has broken your works. And the ships were broken so that they were not able to go to Tarshish.
Phrases
Cross References
Proverbs 13:20
He who walks with the wise shall be wise, but a companion with fools shall be destroyed.
2 Chronicles 9:21
For the king's ships went to Tarshish with the servants of Hiram. Once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.
2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him. And he said to King Jehoshaphat, Should you help the ungodly and love those who hate Jehovah? And by this bring wrath on you from before Jehovah.
Joshua 7:11-12
Israel has sinned, and they have also broken My covenant which I commanded them, and have even taken of the cursed things, and have also stolen and pretended falsely. And they have even put it among their own stuff.
1 Kings 22:48
Jehoshaphat had ten ships of Tarshish to go to Ophir for gold. But they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.
2 Chronicles 16:9
For the eyes of Jehovah run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.
Proverbs 9:6
Forsake the foolish and live; and go in the way of understanding.
Hebrews 12:6
for whom the Lord loves He chastens, and He scourges every son whom He receives."
Revelation 3:19
As many as I love, I rebuke and chasten; therefore be zealous and repent.