And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.

Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

And Joash did that which was right in the eyes of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.

But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Jehovah seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.

Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.

And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me , and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them ;

Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.

Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.

a doubleminded man, unstable in all his ways.

Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

General references

Bible References

But not

Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
And Joash did that which was right in the eyes of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Jehovah seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me , and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them ;
Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
a doubleminded man, unstable in all his ways.
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.

General references

And Jehoash did that which was right in the eyes of Jehovah all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.

American Standard Version Public Domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation