Parallel Verses

Webster

Moreover, he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.

New American Standard Bible

Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom and burned his sons in fire, according to the abominations of the nations whom the Lord had driven out before the sons of Israel.

King James Version

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.

Holman Bible

He burned incense in the Valley of Hinnom and burned his children in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.

International Standard Version

burned incense in the Ben-hinnom Valley, and burned his sons as an offering, following the detestable activities of the nations whom the LORD had expelled in front of the people of Israel.

A Conservative Version

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his sons in the fire, according to the abominations of the nations whom LORD cast out before the sons of Israel.

American Standard Version

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.

Amplified

And he burned incense in the Valley of Ben-hinnom and burned his sons [as an offering], in accordance with the repulsive acts of the [pagan] nations whom the Lord had driven out before the sons (descendants) of Israel.

Bible in Basic English

More than this, he had offerings burned in the valley of the son of Hinnom, and made his children go through fire, copying the disgusting ways of the nations whom the Lord had sent out of the land before the children of Israel.

Darby Translation

and he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons in the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.

Julia Smith Translation

And he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and he will burn his sons in fire according to the abomination of the nations which Jehovah dispossessed from before the sons of Israel.

King James 2000

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the nations which the LORD had cast out before the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

And he himself burned incense in the valley of Ben-Hinnom and burned his sons in the fire, according to the detestable [practices] of the nations whom Yahweh drove out before the Israelites.

Modern King James verseion

And he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons in the fire, according to the abominations of the nations whom Jehovah had cast out before the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he offered cense in the valley of the children of Hinnom, and burnt his children in fire after the abomination of the nations which the LORD cast out before the children of Israel.

NET Bible

He offered sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom and passed his sons through the fire, a horrible sin practiced by the nations whom the Lord drove out before the Israelites.

New Heart English Bible

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Israel.

The Emphasized Bible

and, he, burned incense, in the valley of the son of Hinnom,-and burnt his sons, in the fire, according to the abominable ways of the nations, whom Yahweh dispossessed from before the sons of Israel.

World English Bible

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.

Youngs Literal Translation

and himself hath made perfume in the valley of the son of Hinnom, and burneth his sons with fire according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קטר 
Qatar 
Usage: 116

in the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

of the son

Usage: 0

of Hinnom
הנּם 
Hinnom 
Usage: 13

and burnt
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

in the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

whom the Lord

Usage: 0

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Reign Of Ahaz

2 For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim. 3 Moreover, he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel. 4 He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.


Cross References

Leviticus 18:21

And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.

2 Chronicles 33:2

But did that which was evil in the sight of the LORD, like the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel.

2 Chronicles 33:6

And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Joshua 15:8

And the border went up by the valley of the son of Hinnom, to the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:

2 Kings 23:10

And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.

Deuteronomy 12:31

Thou shalt not do so to the LORD thy God; for every abomination to the LORD which he hateth have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.

Deuteronomy 18:9

When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.

2 Kings 16:3

But he walked in the way of the kings of Israel, and even made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.

Psalm 106:37-38

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

Jeremiah 2:34

Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: I have not found it by secret search, but upon all these.

Jeremiah 7:31-32

And they have built the high places of Tophet, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded them not, neither came it into my heart.

Jeremiah 19:2-6

And go forth to the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the east gate, and proclaim there the words that I shall tell thee,

Jeremiah 19:13

And the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense to all the host of heaven, and have poured out drink-offerings to other gods.

Jeremiah 32:35

And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.

Ezekiel 16:20-21

Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne to me, and these hast thou sacrificed to them to be devoured. Is this of thy lewdness a small matter,

Micah 6:7

Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain