Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then rose they up, and removed the altars, which were in Jerusalem,-and, all the censers, removed they, and cast them into the Kidron ravine.

New American Standard Bible

They arose and removed the altars which were in Jerusalem; they also removed all the incense altars and cast them into the brook Kidron.

King James Version

And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

Holman Bible

They proceeded to take away the altars that were in Jerusalem, and they took away the incense altars and threw them into the Kidron Valley.

International Standard Version

They all got to work and removed the idolatrous altars that were throughout Jerusalem. They also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Brook.

A Conservative Version

And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and cast them into the brook Kidron.

American Standard Version

And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

Amplified

They took action and removed the [pagan] altars which were in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Brook Kidron [the dumping place for the ashes of such repulsive things].

Bible in Basic English

And they got to work and took away all the altars in Jerusalem, and they put all the vessels for burning perfumes into the stream Kidron.

Darby Translation

And they rose up and took away the altars that were in Jerusalem; and they took away all the incense-altars, and cast them into the torrent Kidron.

Julia Smith Translation

And they will rise and take away the altars which were in Jerusalem, and the censers they removed, and they will cast to the torrent Kidron.

King James 2000

And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

Lexham Expanded Bible

And they rose up and removed the altars that [were] in Jerusalem. And they removed all the incense altars and threw [them] away in the Wadi Kidron.

Modern King James verseion

And they arose and took away the altars in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and threw them into the torrent Kidron.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they arose and put away the altars that were in Jerusalem. And thereto all the incense they did away and cast them into the brook Kidron.

NET Bible

They removed the altars in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.

New Heart English Bible

They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

Webster

And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and cast them into the brook Kidron.

World English Bible

They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

Youngs Literal Translation

And they arise and turn aside the altars that are in Jerusalem, and all the perfume altars they have turned aside, and cast them to the brook Kidron;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and took away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the altars
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and all the altars for incense
קטר 
Qatar 
Usage: 116

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

References

Context Readings

Hezekiah Celebrates Passover

13 And there gathered themselves unto Jerusalem much people, to keep the festival of unleavened cakes, in the second month, - an exceeding large convocation. 14 Then rose they up, and removed the altars, which were in Jerusalem,-and, all the censers, removed they, and cast them into the Kidron ravine. 15 Then slaughtered they the passover, on the fourteenth of the second month, - and, the priests and the Levites, were put to shame, and hallowed themselves, and brought in the ascending-sacrifices of the house of Yahweh.

Cross References

2 Chronicles 28:24

And Ahaz gathered together the utensils of the house of God, and brake away the fittings of the house of God, and shut up the doors of the house of Yahweh, - and made for himself altars at every corner in Jerusalem;

2 Samuel 15:23

And, fall the land, was weeping, with a loud voice, and, all the people, were passing on, - the king also, was passing on, through the torrent-bed of Kidron, and all the people were passing on over the face of the way leading to the wilderness.

2 Chronicles 15:16

Moreover also, as touching Maacah mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made, unto the Sacred Stem, a monstrous thing, - so Asa cut down her monstrous thing, and reduced it to dust, and burnt it up, in the Kidron ravine.

2 Chronicles 29:16

So the priests entered into the inner part of the house of Yahweh, to make purification, and they brought out every unclean thing which they found in the temple of Yahweh, into the court of the house of Yahweh, - where the Levites received it, to carry it forth to the Kidron ravine outside.

2 Kings 18:22

But, if ye should say unto me, In Yahweh our God, do we trust, Then is that not he whose high places and whose altars Hezekiah hath removed, and said unto Judah, and unto Jerusalem - Before this altar, shall ye bow down, in Jerusalem?

2 Kings 23:12-13

and, the altars which were on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, also the altars which Manasseh had made, in the two courts of the house of Yahweh, did the king break down, - and hurried away from thence, and cast out the powder of them into the Kidron ravine;

2 Chronicles 34:4

And they threw down before him, the altars of the Baalim, and, the sun-pillars which were on high above them, he hewed down, - and, the Sacred Stems and the carved images and the molten images, brake he in pieces and ground to dust, and tossed over the face of the graves, of them who had been sacrificing unto them.

2 Chronicles 34:7

And, when he had thrown down the altars and the Sacred Stems, and, the images, he had beaten to powder, and, the sun-pillars, he had hewn down throughout all the land of Israel, then returned he to Jerusalem.

Isaiah 2:18-20

And, the idols, shall wholly pass away;

John 18:1

Having said these things, Jesus, went out, with his disciples, across the winter-torrent of the Kedron, where was a garden, - into which he entered, he, and his disciples.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain