Parallel Verses
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD.
Holman Bible
They slaughtered the Passover lamb
International Standard Version
Then they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month.
A Conservative Version
Then they killed the Passover on the fourteenth [day] of the second month. And the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt-offerings into the house of LORD.
American Standard Version
Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt-offerings into the house of Jehovah.
Amplified
Then they slaughtered the Passover lambs on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites were ashamed of themselves, and consecrated themselves and brought burnt offerings to the house of the Lord.
Bible in Basic English
Then on the fourteenth day of the second month they put the Passover lambs to death: and the priests and the Levites were shamed, and made themselves holy and took burned offerings into the house of the Lord.
Darby Translation
And they slaughtered the passover on the fourteenth of the second month; and the priests and the Levites were ashamed, and hallowed themselves; and they brought the burnt-offerings into the house of Jehovah.
Julia Smith Translation
They will slaughter the passover in the fourteenth to the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and they will consecrate themselves and bring burnt-offerings to the house of Jehovah.
King James 2000
Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD.
Lexham Expanded Bible
And they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. And the priests and the Levites were disgraced, so they consecrated themselves and brought burnt offerings into the house of Yahweh.
Modern King James verseion
And they killed the Passover on the fourteenth of the second month. And the priests and the Levites were ashamed and made themselves pure, and brought in the burnt offerings into the house of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they slew Passover the fourteenth day of the second month. And the priests and Levites sanctified themselves for shame, and brought in the burnt offerings into the house of the LORD.
NET Bible
They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, so they consecrated themselves and brought burnt sacrifices to the Lord's temple.
New Heart English Bible
Then they killed the Passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt offerings into the house of the LORD.
The Emphasized Bible
Then slaughtered they the passover, on the fourteenth of the second month, - and, the priests and the Levites, were put to shame, and hallowed themselves, and brought in the ascending-sacrifices of the house of Yahweh.
Webster
Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt-offerings into the house of the LORD.
World English Bible
Then they killed the Passover on the fourteenth [day] of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt offerings into the house of Yahweh.
Youngs Literal Translation
and they slaughter the passover-offering on the fourteenth of the second month, and the priests and the Levites have been ashamed, and sanctify themselves, and bring in burnt-offerings to the house of Jehovah.
Interlinear
Sheniy
Kalam
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 30:15
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Celebrates Passover
14
They arose and removed the altars in Jerusalem. They also removed all the incense altars and cast them into the Kidron Brook.
15 Then
Phrases
Cross References
2 Chronicles 29:34
Since there were not enough priests to kill all these animals, the Levites helped them until the work was finished. By then more priests had made themselves ritually clean. The Levites were more faithful in keeping ritually clean than the priests were.
Exodus 19:10
Jehovah continued: Go to the people and tell them to spend today and tomorrow purifying themselves for worship. They must wash their clothes.
Exodus 19:22
Let the priests who come near to Jehovah consecrate (purify) themselves, or else Jehovah will destroy them.
2 Chronicles 5:11
All the priests who were present had performed the ceremonies to make themselves holy to God without regard to staying in their divisions.
2 Chronicles 29:15
These men gathered their relatives and performed the ceremonies to make themselves holy. They obeyed the king's order from Jehovah's word and entered the Temple to make it clean.
2 Chronicles 30:24
Hezekiah king of Judah contributed one thousand bulls and seven thousand sheep to the assembly. The princes contributed one thousand bulls and ten thousand sheep to the assembly. A large number of priests consecrated themselves.
2 Chronicles 31:18
The priests and Levites were enrolled with their wives, sons, daughters, and other people who depended on them in the community. The priests and Levites had to be faithful in keeping themselves holy for the holy work.
Ezekiel 16:61-63
You will remember how you have acted, and be ashamed of it when you get your older sister and your younger sister back. I will let them be like daughters to you, even though this was not part of my covenant with you.'
Ezekiel 43:10-11
Son of man, describe this Temple to the people of Israel. Then they will be ashamed because of their sins. Let them study the plans.