Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments;

King James Version

And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes,

Holman Bible

And the Lord told Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes

International Standard Version

The LORD told Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes,

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments,

Amplified

The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow [that is, prepare them for My sacred purpose], and have them wash their clothes

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Go to the people and make them holy today and tomorrow, and let their clothing be washed.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Go to the people, and hallow them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Go to the people and consecrate them this day, and the morrow; and they washed their garments,

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes,

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes,

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Go unto the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes:

NET Bible

The Lord said to Moses, "Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and make them wash their clothes

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Moses - Go unto the people, and thou shalt hallow them to-day, and to-morrow, - and they shall wash their clothes;

Webster

And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes,

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Go unto the people; and thou hast sanctified them to-day and to-morrow, and they have washed their garments,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and sanctify
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

them to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and to morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

and let them wash
כּבס 
Kabac 
Usage: 51

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

9 Jehovah said to Moses: I will come to you in a thick cloud. The people will hear me speaking with you and will believe you from now on. Moses gave Jehovah the people's answer. 10 The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments; 11 They should be ready in three days. I will descend to Mount Sinai, where all of them can see me.

Cross References

Genesis 35:2

Jacob said to his family and those who were with him: Get rid of the foreign gods that you have. Wash yourselves until you are ritually clean. Change your clothes.

Leviticus 11:44-45

The reason is because I am Jehovah your God. You must live holy lives. Consecrate yourselves and be holy because I am holy. Never become unclean by touching anything that swarms or crawls on the ground.

Leviticus 15:5

Those who touch his bed must wash their clothes and their bodies. They will be unclean until evening.

Numbers 8:7

This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean.

Numbers 8:21

So the Levites purified themselves and washed their clothes. Aaron dedicated them as a special gift to Jehovah. He also performed the ritual of purification for them.

Joshua 3:5

Joshua said to the people: Sanctify yourselves for tomorrow Jehovah will do amazing things among you.

Hebrews 10:22

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Exodus 19:14-15

Moses went down from the mountain to the people. He consecrated the people, and they washed their garments.

Leviticus 11:25

When you carry any part of their dead bodies you must wash your clothes. You will be unclean until evening.

Numbers 31:24

You must wash your clothes on the seventh day and be clean. After that you may enter the camp.

Joshua 7:13

Get up and sanctify the people. Say: 'Sanctify yourselves against tomorrow: for the Sovereign Lord Jehovah says: There is an accursed thing in the midst of you, O Israel: You cannot stand before you enemies until you take away the devoted thing from among you.

1 Samuel 16:5

Greetings, he replied, I have come to sacrifice to Jehovah. Perform the ceremonies to make yourselves holy, and come with me to the sacrifice. He performed the ceremonies for Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

2 Chronicles 29:5

He said: Listen to me, Levites. Perform the ceremonies to make the temple of Jehovah the God of your ancestors holy. Remove anything that has been corrupted from the holy place.

2 Chronicles 29:34

Since there were not enough priests to kill all these animals, the Levites helped them until the work was finished. By then more priests had made themselves ritually clean. The Levites were more faithful in keeping ritually clean than the priests were.

2 Chronicles 30:17-19

Many people in the assembly had not made themselves holy. So the Levites had to kill the Passover lambs for all who were not clean and could not make their lambs holy for Jehovah.

Job 1:5

The morning after each feast, Job would get up early to offer sacrifices for each of his children in order to purify them. He always did this because he thought that one of them might have sinned by insulting God unintentionally.

Zechariah 3:3-4

Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the angel.

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were. You have been washed clean and now you are sanctified. The Spirit of our God declares you righteous in the name of the Lord Jesus.

Revelation 7:14

I said to him: Sir, you know. He said to me: These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain