Parallel Verses
The Emphasized Bible
So they established a decree, to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even unto Dan, that they should come in to keep a passover unto Yahweh the God of Israel, in Jerusalem, - for, not for a long time, had they kept it as written.
New American Standard Bible
So they established a decree to circulate a
King James Version
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.
Holman Bible
so they affirmed the proposal and spread the message throughout all Israel, from Beer-sheba to Dan,
International Standard Version
so they published a decree that was circulated throughout Israel from Beer-sheba to Dan that they are to come celebrate the Passover to the LORD God of Israel in Jerusalem. The Passover had not been celebrated in great numbers as was being prescribed by the decree.
A Conservative Version
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to LORD, the God of Israel, at Jerusalem. For they had not kept it in great numbers in
American Standard Version
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.
Amplified
So they decided to circulate a proclamation throughout Israel, from Beersheba to Dan, that the people were to come to celebrate the Passover to the Lord God of Israel, at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed [for a long time].
Bible in Basic English
So it was ordered that word was to be sent out through all Israel, from Beer-sheba to Dan, that they were to come to keep the Passover to the Lord, the God of Israel, at Jerusalem: because they had not kept it in great numbers in agreement with the law.
Darby Translation
So they established a decree to make proclamation throughout Israel from Beer-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written.
Julia Smith Translation
And they will set up a word to cause a voice to pass in all Israel, from the well of the oath, and even to judgment, to come to do the passover to Jehovah God of Israel in Jerusalem: for they did not for much time as written.
King James 2000
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it for a long time in the way in which it was written.
Lexham Expanded Bible
So they let the decree stand, {to make a proclamation} throughout all Israel, from Beersheba to Dan, to come to make a Passover feast to Yahweh the God of Israel.
Modern King James verseion
And they established a decree to send a notice throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to Jehovah, the God of Israel at Jerusalem. For not many of them had done as it was written.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they decreed that it should be proclaimed throughout all Israel from Beersheba to Dan, that they should come and hold the feast of the Passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not often done it, as it is written how they should.
NET Bible
So they sent an edict throughout Israel from Beer Sheba to Dan, summoning the people to come and observe a Passover for the Lord God of Israel in Jerusalem, for they had not observed it on a nationwide scale as prescribed in the law.
New Heart English Bible
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to the LORD, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.
Webster
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover to the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in the manner as it was written.
World English Bible
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.
Youngs Literal Translation
and they establish the thing, to cause to pass over an intimation into all Israel, from Beer-Sheba even unto Dan, to come in to make a passover to Jehovah, God of Israel, in Jerusalem, for not for a long time had they done as it is written.
Themes
Backsliders » Instances of israel's backsliding » Hezekiah's reign
Christian ministers » Instances of » hezekiah
Derision » Instances of » The people of israel scoff at hezekiah
Topics
Interlinear
`amad
'elohiym
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 30:5
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Celebrates Passover
4 And the thing was right, in the eyes of the king, - and in the eyes of all the convocation. 5 So they established a decree, to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even unto Dan, that they should come in to keep a passover unto Yahweh the God of Israel, in Jerusalem, - for, not for a long time, had they kept it as written. 6 The runners, therefore, went with letters from the hand of the king and his rulers, throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, - Ye sons of Israel, return ye unto Yahweh, God of Abraham, Isaac and Israel, and he will return unto the remnant, that which is left to you, out of the hand of the kings of Assyria.
Phrases
Cross References
Judges 20:1
Then went forth all the sons of Israel, and the assembly came together as one man, from Dan even to Beersheba with the land of Gilead, - unto Yahweh at Mizpah.
Leviticus 23:2
Speak unto the sons of Israel and thou shalt say unto them, As for the appointed seasons of Yahweh, which ye shall proclaim as holy con-vocations, these, are they - my appointed seasons: -
Leviticus 23:4
These, are the appointed seasons of Yahweh, holy convocations, - which ye shall proclaim in their appointed season: -
Deuteronomy 12:32
Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, - thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.
2 Chronicles 24:9
And they made a proclamation, throughout Judah and Jerusalem, to bring in unto Yahweh the tribute of Moses the servant of God, laid upon Israel in the desert.
2 Chronicles 35:18
And there had not been kept, a passover like it, in Israel, since the days of Samuel the prophet, - yea, none of the kings of Israel, had kept such a passover as was kept by Josiah and the priests and the Levites and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
2 Chronicles 36:22
But, in the first year of Cyrus king of Persia, to accomplish the word of God by the mouth of Jeremiah, Yahweh aroused the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made proclamation throughout all his kingdom, moreover also in writing, saying:
Ezra 6:8-12
And, from me, is issued an edict, as to that which ye shall do, with these elders of Judah, for the building of this house of God, - That, of the resources of the king, even the tribute Beyond the River, forthwith, the expenses be given unto these men, for they must not be hindered.
Esther 3:12-15
Then were called the scribes of the king, in the first month, on the thirteenth day therein, and it was written according to all that Haman commanded unto the satraps of the king, and unto the pashas, who were over every province, and unto the rulers of every people, every province according to the writing thereof, and every people according to the tongue thereof, - in the name of King Ahasuerus, was it written, and sealed with the signet- ring of the king.
Esther 8:8-10
Ye, therefore, write concerning the Jews as may seem good in your own eyes, in the name of the king, and seal it with the kings signet-ring, - for a writing which hath been written in the king's name, and sealed with the king's signet-ring, none can reverse.
Esther 9:20-21
And Mordecai wrote these things, - and sent letters unto all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, near, and far off;
Daniel 4:1-33
Nebuchadnezzar the king, unto all the peoples, the races and the tongues who are dwelling in all the earth, Let, your prosperity, abound!
Daniel 6:8
Now, O king! wilt thou establish the interdict, and sign the writing, that it may not be changed - according to the law of the Medes and Persians, which may not be abolished,
1 Corinthians 11:2
Now I praise you, that, in all things, ye have me in remembrance, and, even as I delivered unto you the instructions, ye hold them fast.