Parallel Verses

New American Standard Bible

Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the Lord and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the Lord your God, that His burning anger may turn away from you.

King James Version

Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

Holman Bible

Don’t become obstinate now like your fathers did. Give your allegiance to Yahweh, and come to His sanctuary that He has consecrated forever. Serve the Lord your God so that He may turn His burning anger away from you,

International Standard Version

So don't be stiff-necked like your ancestors were. Instead, submit to the LORD, enter his sanctuary that he has sanctified forever, and serve the LORD your God so that he'll stop being angry with you.

A Conservative Version

Now be ye not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve LORD your God, that his fierce anger may turn away from you.

American Standard Version

Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but yield yourselves unto Jehovah, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever, and serve Jehovah your God, that his fierce anger may turn away from you.

Amplified

Now do not stiffen your neck [becoming obstinate] like your fathers, but yield to the Lord and come to His sanctuary which He has sanctified and set apart forever, and serve the Lord your God, so that His burning anger will turn away from you.

Bible in Basic English

Now do not be hard-hearted, as your fathers were; but give yourselves to the Lord, and come into his holy place, which he has made his for ever, and be the servants of the Lord your God, so that the heat of his wrath may be turned away from you.

Darby Translation

Now, harden not your necks, as your fathers; yield yourselves to Jehovah, and come to his sanctuary, which he has sanctified for ever; and serve Jehovah your God, that the fierceness of his anger may turn away from you.

Julia Smith Translation

Now ye shall not harden your neck as your fathers; ye shall give the hand to Jehovah, and come ye into his holy place which he consecrated forever: and serve ye Jehovah your God, and he will turn back from you the burning of his anger.

King James 2000

Now be you not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

Lexham Expanded Bible

Now, do not stiffen your neck as your fathers, but give a hand to Yahweh and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve Yahweh your God that his fierce anger may turn away from you.

Modern King James verseion

And do not be stiffnecked like your fathers. Yield yourselves to Jehovah and enter into His temple which He has sanctified forever. And serve Jehovah your God, so that the fierceness of His wrath may turn away from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, be not stiff-necked like unto your fathers, but yield yourselves unto the LORD, and come to his holy place which he hath sanctified forever, and serve the LORD your God, that his wrath may turn from you.

NET Bible

Now, don't be stubborn like your fathers! Submit to the Lord and come to his sanctuary which he has permanently consecrated. Serve the Lord your God so that he might relent from his raging anger.

New Heart English Bible

Now do not be stiff-necked, as your fathers were; but yield yourselves to the LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve the LORD your God, that his fierce anger may turn away from you.

The Emphasized Bible

Now, do not stiffen your neck, like your fathers, - stretch forth the hand unto Yahweh, and enter into his sanctuary which he hath hallowed unto times age-abiding, and serve Yahweh your God, that he may turn from you the glow of his anger.

Webster

Now be ye not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

World English Bible

Now don't be stiff-necked, as your fathers were; but yield yourselves to Yahweh, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve Yahweh your God, that his fierce anger may turn away from you.

Youngs Literal Translation

'Now, harden not your neck like your fathers, give a hand to Jehovah, and come in to His sanctuary, that He hath sanctified to the age, and serve Jehovah your God, and the fierceness of His anger doth turn back from you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now be ye not stiffnecked
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

were, but yield
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

unto the Lord

Usage: 0

and enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Context Readings

Hezekiah Celebrates Passover

7 Do not be like your fathers and your brothers, who were faithless to the LORD God of their fathers, so that he made them a desolation, as you see. 8 Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the Lord and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the Lord your God, that His burning anger may turn away from you. 9 For if you return to the LORD, your brothers and your children will find compassion with their captors and return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful and will not turn away his face from you, if you return to him."

Cross References

Exodus 32:9

And the LORD said to Moses, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.

2 Chronicles 29:10

Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, in order that his fierce anger may turn away from us.

Deuteronomy 10:16

Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no longer stubborn.

Deuteronomy 6:13

It is the LORD your God you shall fear. Him you shall serve and by his name you shall swear.

Deuteronomy 6:17

You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies and his statutes, which he has commanded you.

Joshua 24:15

And if it is evil in your eyes to serve the LORD, choose this day whom you will serve, whether the gods your fathers served in the region beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you dwell. But as for me and my house, we will serve the LORD."

2 Kings 23:26

Still the LORD did not turn from the burning of his great wrath, by which his anger was kindled against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked him.

1 Chronicles 29:24

All the leaders and the mighty men, and also all the sons of King David, pledged their allegiance to King Solomon.

2 Chronicles 28:11

Now hear me, and send back the captives from your relatives whom you have taken, for the fierce wrath of the LORD is upon you."

2 Chronicles 28:13

and said to them, "You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the LORD in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there is fierce wrath against Israel."

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. He stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Israel.

Ezra 10:19

They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.

Psalm 63:2

So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.

Psalm 68:24

Your procession is seen, O God, the procession of my God, my King, into the sanctuary--

Psalm 68:31

Nobles shall come from Egypt; Cush shall hasten to stretch out her hands to God.

Psalm 73:17

until I went into the sanctuary of God; then I discerned their end.

Psalm 78:49

He let loose on them his burning anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.

Psalm 132:13-14

For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his dwelling place:

Matthew 4:10

Then Jesus said to him, "Be gone, Satan! For it is written, "'You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'"

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

Romans 6:13-19

Do not present your members to sin as instruments for unrighteousness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life, and your members to God as instruments for righteousness.

Romans 6:22

But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the fruit you get leads to sanctification and its end, eternal life.

Romans 10:21

But of Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people."

Colossians 3:22-24

Slaves, obey in everything those who are your earthly masters, not by way of eye-service, as people-pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord.

Revelation 7:15

"Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain