Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Hezekiah and the chiefs will come and see the heaps, and they will praise Jehovah and his people of Israel.

New American Standard Bible

When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the Lord and His people Israel.

King James Version

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

Holman Bible

When Hezekiah and his officials came and viewed the piles, they praised the Lord and His people Israel.

International Standard Version

When Hezekiah and the officials arrived and saw the piles of gifts, they blessed the LORD and his people Israel,

A Conservative Version

And when Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed LORD, and his people Israel.

American Standard Version

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Jehovah, and his people Israel.

Amplified

When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the Lord and His people Israel.

Bible in Basic English

And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel.

Darby Translation

And Hezekiah and the princes came and saw the heaps, and they blessed Jehovah, and his people Israel.

King James 2000

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

Lexham Expanded Bible

When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh and his people Israel.

Modern King James verseion

And Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, and they blessed Jehovah and His people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Hezekiah and the lords came and saw the heaps, they blessed the LORD and his people Israel.

NET Bible

When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they praised the Lord and pronounced blessings on his people Israel.

New Heart English Bible

And when Hezekiah and the leaders came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

The Emphasized Bible

And Hezekiah and the rulers came, and saw the heaps, - and blessed Yahweh, and his people Israel.

Webster

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.

World English Bible

When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh, and his people Israel.

Youngs Literal Translation

And Hezekiah and the heads come in and see the heaps, and bless Jehovah and His people Israel,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
Usage: 44

and the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the heaps
ערמה ערם 
`arem (BR24.50.26) 
Usage: 11

the Lord

Usage: 0

and his people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Hezekiah Organizes The Priesthood

7 In the third month the heaps began to be founded, and in the seventh month they were finished. 8 And Hezekiah and the chiefs will come and see the heaps, and they will praise Jehovah and his people of Israel. 9 And Hezekiah will seek to the priests and the Levites concerning the heaps.



Cross References

Genesis 14:19-20

And he will bless him, and will say, Blessed be Abram of the most high God, possessing the heavens and the earth.

Judges 5:9

My heart to the leaders of Israel, Those giving voluntarily among the people: Praise ye Jehovah.

2 Samuel 6:18

And David will finish bringing up the burnt-offering and the peace, and he will bless the people in the name of Jehovah of armies.

1 Kings 8:14-15

And thy king will turn his face round and bless all the convocation of Israel; and all the convocation of Israel stood;

1 Kings 8:55

And he will stand and bless all the convocation of Israel with a great voice, saying,

1 Chronicles 29:10-20

And David will praise Jehovah before the eyes of all the convocation: and David will say, Praised be thou, O Jehovah God of Israel our father, from forever and even to forever.

2 Chronicles 6:3

And the king will turn his face, and will bless all the convocation of Israel: and all the convocation of Israel stood.

Ezra 7:27

Praised be Jehovah the God of our fathers who gave according to this in the king's heart, to adorn the house of Jehovah which is in Jerusalem:

Psalm 144:15

Happy the people thus and thus to him: happy the people Jehovah his God.

2 Corinthians 8:16

And grace to God, having given the same care for you in the heart of Titus.

Ephesians 1:3

Praised be God and the Father of our Lord Jesus Christ, he having praised us in every spiritual praise in heavenly things in Christ:

Philippians 4:10

And I rejoiced in the Lord greatly, that once already ye recovered new vigor; for thinking of me, upon whom ye were thinking, and ye had not time.

Philippians 4:19

And God will fill up all your need according to his riches in glory in Christ Jesus.

1 Thessalonians 3:9

For what thankfulness can we return to God for you, for all the joy with which we rejoice for you before our God;

1 Peter 1:3

Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain