Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will bless him, and will say, Blessed be Abram of the most high God, possessing the heavens and the earth.

New American Standard Bible

He blessed him and said,
“Blessed be Abram of God Most High,
Possessor of heaven and earth;

King James Version

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:

Holman Bible

He blessed him and said:

Abram is blessed by God Most High,
Creator of heaven and earth,

International Standard Version

Melchizedek blessed Abram and said, "Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,

A Conservative Version

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth.

American Standard Version

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

Amplified

And Melchizedek blessed Abram and said,

“Blessed (joyful, favored) be Abram by God Most High,
Creator and Possessor of heaven and earth;

Bible in Basic English

And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:

Darby Translation

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the Most High God, possessor of heavens and earth.

King James 2000

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:

Lexham Expanded Bible

And he blessed him and said, "Blessed [be] Abram by God Most High, Maker of heaven and earth.

Modern King James verseion

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of Heaven and earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Blessed be Abram unto the most highest God, possessor of heaven and earth.

NET Bible

He blessed Abram, saying, "Blessed be Abram by the Most High God, Creator of heaven and earth.

New Heart English Bible

He blessed him, and said, "Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

The Emphasized Bible

So he blessed him and said, - Blessed be Abram of GOD Most High, possessor of the heavens and earth;

Webster

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:

World English Bible

He blessed him, and said, "Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

Youngs Literal Translation

and he blesseth him, and saith, 'Blessed is Abram to God Most High, possessing heaven and earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרך 
Barak 
Usage: 330

him, and said

Usage: 0

be Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

of the most high
עליון 
'elyown 
Usage: 53

God
אל 
'el 
Usage: 114

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

Images Genesis 14:19

Prayers for Genesis 14:19

Context Readings

Melchizedek's Blessing

18 And Melchise-dek, king of Salem, bringing forth bread and wine: and he is priest of the most high God. 19 And he will bless him, and will say, Blessed be Abram of the most high God, possessing the heavens and the earth. 20 And praised be the most high God who delivered thine oppressors into thy hand; and he will give him of the tenth of all.

Cross References

Genesis 14:22

And Abram will say to the king of Sodom, I lifted up my hand to Jehovah God the most high, possessing the heavens and the earth.

Matthew 11:25

In that time Jesus having answered, said, I acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, for thou hast hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to children.

Hebrews 7:6-7

And he not having his descent traced from them received a tenth from Abraham, and praised him having the promises.

Genesis 27:4

And make for me dainties as that I loved, and bring it to me, and eating, that my soul shall praise thee before I shall die.

Genesis 27:25-29

And he will say, Bring near to me, and eating of my son's hunting, so that my soul shall praise thee. And he will bring near to him and he will eat: and he will bring wine to him, and he will drink

Genesis 47:7

And Joseph will bring Jacob his father and will set him before Pharaoh, and Jacob will bless Pharaoh.

Genesis 47:10

And Jacob will bless Pharaoh, and he will go out from before Pharaoh.

Genesis 48:9-16

And Joseph will say to his father, They are my sons which God gave me here. And he will say, Bring them now to me, and I will bless them.

Genesis 49:28

All these tribes of Israel, twelve: and this what their father spake to them, and he will bless them; each according to his blessing he blessed them.

Numbers 6:23-27

Speak to Aaron and to his sons, saying, So shall ye praise the sons of Israel, saying to them,

Ruth 3:10

And he will say, Blessed thou to Jehovah, my daughter: thou didst make good thy mercy at the last more than the beginning, so that thou wentest not after the young men, if poor and if rich.

2 Samuel 2:5

And David will send messengers to the men of Jabesh-Gilead, and he will say to them, Blessed ye to Jehovah, who did this mercy with your lord, with Saul, and ye will bury him.

Psalm 24:1

To David chanting. To Jehovah the earth and its fulness, the habitable globe and they dwelling in it.

Psalm 50:10

For to me all the beasts of the forest, the cattle upon a thousand mountains.

Psalm 115:16

The heavens of heavens to Jehovah, and he gave the earth to the sons of man.

Micah 6:6

With what shall I come before Jehovah? I will bow to the high God; shall I come before him with burnt-offerings, with calves, the sons of a year?

Mark 10:16

And having taken them up in his arms, having put the hands upon them, he praised them.

Luke 10:21

In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I will acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and intelligent, and hast revealed them to babes: yes Father, for so was it benevolence before thee.

Acts 16:17

She having followed Paul and us, cried, saying, These men are the servants of the most high God, who announce to us the way of salvation.

Ephesians 1:3

Praised be God and the Father of our Lord Jesus Christ, he having praised us in every spiritual praise in heavenly things in Christ:

Ephesians 1:6

To the praise of the glory of his grace, in which he rendered us acceptable in the beloved.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain