Parallel Verses
Holman Bible
“‘Don’t you know
New American Standard Bible
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands?
King James Version
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
International Standard Version
Don't you know what my predecessors have done to all the other people in other lands? Were the gods of the people who lived in those lands able to deliver their countries out of my control?
A Conservative Version
Know ye not what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
American Standard Version
Know ye not what I and my fathers have done unto all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any wise able to deliver their land out of my hand?
Amplified
Do you not know what I and my fathers (ancestors) have done to all the peoples of the [other] lands? Were the gods of the nations of those lands able to rescue their lands from my hand at all?
Bible in Basic English
Have you no knowledge of what I and my fathers have done to all the peoples of every land? were the gods of the nations of those lands able to keep their land from falling into my hands?
Darby Translation
Do ye not know what I and my fathers have done to all the peoples of the countries? Were the gods of the nations of the countries in any wise able to deliver their country out of my hand?
Julia Smith Translation
Will ye not know what I did, I and my fathers, to all the peoples of the lands? Being able, were the gods of the nations of the lands able to deliver their land from my hand?
King James 2000
Know you not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands in any way able to deliver their lands out of my hand?
Lexham Expanded Bible
Do you not know what I have done, I and my ancestors, to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of all the lands at all able to save their land from my hand?
Modern King James verseion
Do you not know what I and my fathers have done to all the people of other lands? Were the gods of the nations of those lands in any way able to deliver their lands out of my hands?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, have ye not heard what I and my fathers have done unto the people of all lands? Were the gods of the people of other lands able to save their lands out of my hand?
NET Bible
Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually been able to rescue their lands from my power?
New Heart English Bible
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
The Emphasized Bible
Will ye not take note, what I have done, I and my fathers, to all the peoples of the countries? Have the gods of the nations of the countries been, at all able, to deliver their country, out of my hand?
Webster
Know ye not what I and my fathers have done to all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of my hand?
World English Bible
Don't you know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
Youngs Literal Translation
Do ye not know what I have done -- I and my fathers -- to all peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands at all able to deliver their land out of my hand?
Themes
Presumption » Exemplified » Sennacherib
Presumption » Instances of » Sennacherib
Topics
Interlinear
Yada`
'ab
'erets
'elohiym
'erets
Yakol
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 32:13
Verse Info
Context Readings
Sennacherib's Invasion Of Judah
12
Didn’t Hezekiah himself remove His high places and His altars
Phrases
Names
Cross References
2 Kings 18:33-35
Has any of the gods of the nations ever delivered
2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser
2 Kings 17:5-6
Then the king of Assyria invaded the whole land, marched up to Samaria, and besieged it for three years.
2 Kings 19:11-13
Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries: they completely destroyed them. Will you be rescued?
2 Kings 19:17-19
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.
2 Chronicles 32:19
They spoke against the God of Jerusalem like they had spoken against the gods of the peoples of the earth, which were made by human hands.
Psalm 115:3-8
Our God is in heaven
and does whatever He pleases.
Isaiah 10:9-10
Isn’t Hamath like Arpad?
Isn’t Samaria
Isaiah 10:14
to seize the wealth of the nations.
Like one gathering abandoned eggs,
I gathered the whole earth.
No wing fluttered;
no beak opened or chirped.
Isaiah 37:12-13
Did the gods of the nations
Isaiah 37:18-20
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated all these countries and their lands.
Isaiah 44:8-10
Have I not told you and declared it long ago?
You are my witnesses!
Is there any God but Me?
There is no other Rock;
Jeremiah 10:11-12
You are to say this to them, “The gods that did not make the heavens
Jeremiah 10:16
because He is the One who formed all things.
Israel is the tribe of His inheritance;
Yahweh of Hosts is His name.
Daniel 4:30
the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”
Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just.
Daniel 5:19
Because of the greatness He gave him, all peoples, nations, and languages
Acts 19:26
You both see and hear that not only in Ephesus, but in almost all of Asia, this man Paul has persuaded and misled a considerable number of people by saying that gods made by hand are not gods!
1 Corinthians 8:4
About eating food offered to idols, then, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no God but one.”