Parallel Verses

New American Standard Bible

Nevertheless the people still sacrificed in the high places, although only to the Lord their God.

King James Version

Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only.

Holman Bible

However, the people still sacrificed at the high places, but only to Yahweh their God.

International Standard Version

Even so, the people continued to sacrifice in the high places, but only to the LORD their God.

A Conservative Version

Nevertheless the people still sacrificed in the high places, but only to LORD their God.

American Standard Version

Nevertheless the people sacrificed still in the high places, but only unto Jehovah their God.

Amplified

Yet the people still sacrificed on the high places, but only to the Lord their God.

Bible in Basic English

However, the people still made offerings in the high places, but only to the Lord their God.

Darby Translation

Nevertheless, the people sacrificed still on the high places, although to Jehovah their God only.

Julia Smith Translation

But the people yet are sacrificing in the height, only to Jehovah their God.

King James 2000

Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only.

Lexham Expanded Bible

Nevertheless, the people offered at the high places, but only to Yahweh their God.

Modern King James verseion

But the people still sacrificed in the high places, but only to Jehovah their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, the people did offer still in the hill altars; howbeit unto the LORD their God only.

NET Bible

The people continued to offer sacrifices at the high places, but only to the Lord their God.

New Heart English Bible

Nevertheless the people sacrificed still in the high places, but only to the LORD their God.

The Emphasized Bible

Howbeit, still were, the people, sacrificing in the high places, - only unto Yahweh their God.

Webster

Nevertheless, the people sacrificed still in the high places, yet to the LORD their God only.

World English Bible

Nevertheless the people sacrificed still in the high places, but only to Yahweh their God.

Youngs Literal Translation

but still the people are sacrificing in high places, only -- to Jehovah their God.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H61
אבל 
'abal 
Usage: 11

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

זבח 
Zabach 
Usage: 134

still in the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

yet unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Manasseh's Repentance

16 And he repaired the altar of the LORD and sacrificed upon it sacrifices of peace and of praise and commanded Judah to serve the LORD God of Israel. 17 Nevertheless the people still sacrificed in the high places, although only to the Lord their God. 18 Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God and the words of the seers that spoke to him in the name of the LORD God of Israel, behold, they are written in the acts of the kings of Israel.


Cross References

2 Chronicles 32:12

Has not the same Hezekiah taken away his high places and his altars and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar and burn incense upon it?

1 Kings 22:43

And he walked in all the ways of Asa, his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD. Nevertheless, the high places were not taken away, for the people offered and burnt incense yet in the high places.

2 Kings 15:4

But with all this, the high places were not removed; the people sacrificed and burnt incense still on the high places.

2 Chronicles 15:17

But with all this the high places were not taken away out of Israel; nevertheless, the heart of Asa was perfect all his days.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain