Parallel Verses

The Emphasized Bible

And his servants conspired against him, and put him to death, in his own house.

New American Standard Bible

Finally his servants conspired against him and put him to death in his own house.

King James Version

And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

Holman Bible

So his servants conspired against him and put him to death in his own house.

International Standard Version

until his servants finally conspired against him and executed him in his own palace.

A Conservative Version

And his servants conspired against him, and put him to death in his own house.

American Standard Version

And his servants conspired against him, and put him to death in his own house.

Amplified

And his servants conspired against him and killed him in his own house (palace).

Bible in Basic English

And his servants made a secret design against him, and put him to death in his house.

Darby Translation

And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

Julia Smith Translation

And his servants will conspire against him, and they will kill him in his house.

King James 2000

And his servants conspired against him, and killed him in his own house.

Lexham Expanded Bible

And his servants conspired against him and killed him in his house.

Modern King James verseion

And his servants conspired against him and killed him in his own house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore his own servants conspired against him and slew him in his own house.

NET Bible

His servants conspired against him and killed him in his palace.

New Heart English Bible

His servants conspired against him, and put him to death in his own house.

Webster

And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

World English Bible

His servants conspired against him, and put him to death in his own house.

Youngs Literal Translation

And his servants conspire against him, and put him to death in his own house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Verse Info

Context Readings

Amon's Reign

23 But he did not humble himself before Yahweh as Manasseh his father humbled himself, - for, he, Amon, made guilt abound. 24 And his servants conspired against him, and put him to death, in his own house. 25 But the people of the land smote all the conspirators against King Amon, - and the people of the land made Josiah his son king in his stead.


Cross References

2 Samuel 4:5-12

So then the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, took their journey and came in, about the heat of the day, unto the house of Ish-bosheth, - when, he, was lying on his noonday couch;

2 Kings 21:23-26

And the servants of Amon, conspired against him, - and slew the king in his own house.

2 Chronicles 24:25-26

And, when they had departed from him, for they left him with sore diseases, his own servants conspired against him, for the blood of the son of Jehoiada the priest, and slew him upon his bed, and he died, - and, though they buried him in the city of David, yet did they not bury him in the sepulchres of the kings.

2 Chronicles 25:27-28

And, after the time that Amaziah turned away from following Yahweh, they made against him a conspiracy in Jerusalem, and he fled to Lachish, - but they sent after him to Lachish, and slew him there.

Psalm 55:23

But, thou, O God, wilt bring them down to the pit of destruction, Men of bloodshed and deceit, shall not live out half their days; But, I, will trust in thee.

Romans 11:22

See, then, the kindness and the severity of God: upon them who have fallen, severity, - but, upon thee, the kindness of God, if thou abide still in the kindness, - otherwise, thou also, shalt he cut out;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain