Parallel Verses

New American Standard Bible

Finally his servants conspired against him and put him to death in his own house.

King James Version

And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

Holman Bible

So his servants conspired against him and put him to death in his own house.

International Standard Version

until his servants finally conspired against him and executed him in his own palace.

A Conservative Version

And his servants conspired against him, and put him to death in his own house.

American Standard Version

And his servants conspired against him, and put him to death in his own house.

Amplified

And his servants conspired against him and killed him in his own house (palace).

Bible in Basic English

And his servants made a secret design against him, and put him to death in his house.

Darby Translation

And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

Julia Smith Translation

And his servants will conspire against him, and they will kill him in his house.

King James 2000

And his servants conspired against him, and killed him in his own house.

Lexham Expanded Bible

And his servants conspired against him and killed him in his house.

Modern King James verseion

And his servants conspired against him and killed him in his own house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore his own servants conspired against him and slew him in his own house.

NET Bible

His servants conspired against him and killed him in his palace.

New Heart English Bible

His servants conspired against him, and put him to death in his own house.

The Emphasized Bible

And his servants conspired against him, and put him to death, in his own house.

Webster

And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

World English Bible

His servants conspired against him, and put him to death in his own house.

Youngs Literal Translation

And his servants conspire against him, and put him to death in his own house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Verse Info

Context Readings

Amon's Reign

23 Moreover, he did not humble himself before the Lord as his father Manasseh had done, but Amon multiplied guilt. 24 Finally his servants conspired against him and put him to death in his own house. 25 But the people of the land killed all the conspirators against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.


Cross References

2 Samuel 4:5-12

So the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, departed and came to the house of Ish-bosheth in the heat of the day while he was taking his midday rest.

2 Kings 21:23-26

The servants of Amon conspired against him and killed the king in his own house.

2 Chronicles 24:25-26

When they had departed from him (for they left him very sick), his own servants conspired against him because of the blood of the son of Jehoiada the priest, and murdered him on his bed. So he died, and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the tombs of the kings.

2 Chronicles 25:27-28

From the time that Amaziah turned away from following the Lord they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.

Psalm 55:23

But You, O God, will bring them down to the pit of destruction;
Men of bloodshed and deceit will not live out half their days.
But I will trust in You.

Romans 11:22

Behold then the kindness and severity of God; to those who fell, severity, but to you, God’s kindness, if you continue in His kindness; otherwise you also will be cut off.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain