Parallel Verses

American Standard Version

And'so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

New American Standard Bible

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, even as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

King James Version

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.

Holman Bible

He did the same in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali and on their surrounding mountain shrines.

International Standard Version

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali and their surrounding ruins,

A Conservative Version

And [so also] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.

Amplified

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

Bible in Basic English

And in all the towns of Manasseh and Ephraim and Simeon as far as Naphtali, he made waste their houses round about.

Darby Translation

And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about;

Julia Smith Translation

And in the cities of Manasseh and Ephraim, and Simeon, and even to Naphtali he proved their houses round about

King James 2000

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

Lexham Expanded Bible

And in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,

Modern King James verseion

And so he did in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, with their tools round about.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even so did he in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon and of Naphtali thereto.

NET Bible

In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,

New Heart English Bible

He did this in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

The Emphasized Bible

also throughout the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even as far as Naphtali, - searched he their houses, round about.

Webster

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, with their mattocks around.

World English Bible

[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

Youngs Literal Translation

and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so did he in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Simeon
שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Verse Info

Context Readings

Josiah's Reform

5 And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem. 6 And'so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about. 7 And he brake down the altars, and beat the Asherim and the graven images into powder, and hewed down all the sun-images throughout all the land of Israel, and returned to Jerusalem.

Cross References

1 Samuel 13:20-21

but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock;

2 Kings 23:15-20

Moreover the altar that was at Beth-el, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, even that altar and the high place he brake down; and he burned the high place and beat it to dust, and burned the Asherah.

2 Chronicles 30:1

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel.

2 Chronicles 30:10-11

So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.

2 Chronicles 31:1

Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and brake in pieces the pillars, and hewed down the Asherim, and brake down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.

Proverbs 25:18

A man that beareth false witness against his neighbor Is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

Isaiah 7:25

And all the hills that were digged with the mattock, thou shalt not come thither for fear of briers and thorns; but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of sheep.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain