Parallel Verses
The Emphasized Bible
And they cooked the passover with fire, according to the regulation, - but, the hallowed things, cooked they in cauldrons and in pots and in bowls, and then took quickly, unto all the sons of the people.
New American Standard Bible
So
King James Version
And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.
Holman Bible
They roasted the Passover lambs with fire according to regulation.
International Standard Version
They roasted the Passover in fire, as required by the ordinances, and boiled the holy things in pots, kettles, and pans, and delivered them quickly to all the people.
A Conservative Version
And they roasted the Passover with fire according to the ordinance. And the holy offerings they boiled in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the sons of the people.
American Standard Version
And they roasted the passover with fire according to the ordinance: and the holy offerings boiled they in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people.
Amplified
So they roasted the Passover lambs on the fire according to the ordinance; and they cooked the holy offerings in pots, in kettles, and in pans, and quickly brought them to all the lay people.
Bible in Basic English
And the Passover lamb was cooked over the fire, as it says in the law; and the holy offerings were cooked in pots and basins and vessels, and taken quickly to all the people.
Darby Translation
And they roasted the passover with fire according to the ordinance; and the consecrated things they boiled in pots and in cauldrons and in pans, and divided them speedily among all the children of the people.
Julia Smith Translation
And they will roast the passover in fire according to judgment: and the holy things they cooked in pots and in boilers, and in dishes, and they will cause to run to all the sons of the people.
King James 2000
And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings boiled they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them quickly among all the lay people.
Lexham Expanded Bible
Then they roasted the Passover [lamb] in the fire according to the ordinance. And they boiled the holy offerings in pots, in kettles, and in dishes and brought it quickly to the {lay people}.
Modern King James verseion
And they roasted the passover lamb with fire according to the Law. But the holy offerings they boiled in pots, and in kettles, and in pans, and carried to all the sons of the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they dressed the Passover with fire as the manner was. But the other hallowed, dedicated beasts they sod in pots, cauldrons and pans and divided them quickly among all the common people.
NET Bible
They cooked the Passover sacrifices over the open fire as prescribed and cooked the consecrated offerings in pots, kettles, and pans. They quickly served them to all the people.
New Heart English Bible
They roasted the Passover with fire according to the ordinance: and the holy offerings boiled they in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people.
Webster
And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings they boiled in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.
World English Bible
They roasted the Passover with fire according to the ordinance: and the holy offerings boiled they in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people.
Youngs Literal Translation
And they cook the passover with fire, according to the ordinance, and the sanctified things they have cooked in pots, and in kettles, and in pans -- for all the sons of the people.
Themes
Josiah » King of judah » In keeping a solemn passover
Levites » Assisted the priests in preparing the sacrifice
Interlinear
Mishpat
Qodesh
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 35:13
Verse Info
Context Readings
Josiah Observes The Passover
12 Then they removed the ascending-sacrifice, that they might give them - by the divisions of each ancestral house - unto the sons of the people, to offer unto Yahweh, as it is written in the Book of Moses, - and, in like manner, with the bullocks. 13 And they cooked the passover with fire, according to the regulation, - but, the hallowed things, cooked they in cauldrons and in pots and in bowls, and then took quickly, unto all the sons of the people. 14 And, afterwards, prepared they for themselves and for the priests, because, the priests, the sons of Aaron, had been engaged in offering up the ascending-sacrifice and the fat pieces, until night, - the Levites, therefore prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
Cross References
Exodus 12:8-9
Then shall they eat the flesh, in the same night, - roast with fire, and with unleavened cakes, with bitter herbs, shall they eat it.
1 Samuel 2:13-15
And, the custom of the priests with the people, was - when any man offered a sacrifice, then would come the priests young man, as the flesh was boiling, with a three-pronged fork in his hand;
Leviticus 6:28
But, the earthen vessel wherein it is boiled, shall be broken, - or, if, in a vessel of bronze, it hath been boiled, then shall the vessel be scoured and rinsed in water.
Deuteronomy 16:7
Therefore shalt thou cook and eat it in the place which Yahweh thy God, shall choose, - and shalt turn away in the morning, and go thy way unto thy tents.
Numbers 6:19
Then shall the priest take the shoulder far boiling from the ram, and one unleavened round cake from the basket, and one unleavened thin cake, - and place them on the hands, of the Separate One after he hath shaven off his hair of separation;
Psalm 22:14
Like water, am I poured out, and, put out of joint, are all my bones, - My heart, hath become, like wax, it is melted in the midst of my body;
Lamentations 1:12-13
Is it nothing to you, all ye that pass by? Look around and see, whether there is pain like my pain, which is severely dealt out to me, - in that Yahweh, hath caused grief, in the day of the glow of his anger?
Romans 12:11
In business, not slothful, in spirit, fervent, to the Lord, doing service,