Parallel Verses
New American Standard Bible
“The Lord has said that He would dwell in the thick cloud.
King James Version
Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
Holman Bible
Then Solomon said:
International Standard Version
Then Solomon said, "The LORD has said that he lives shrouded in darkness.
A Conservative Version
Then Solomon spoke, LORD has said that he would dwell in the thick darkness.
American Standard Version
Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.
Amplified
Then Solomon said,
Bible in Basic English
Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men,
Darby Translation
Then said Solomon: Jehovah said that he would dwell in the thick darkness.
Julia Smith Translation
Then said Solomon, Jehovah said to dwell in thick clouds.
King James 2000
Then said Solomon, The LORD has said that he would dwell in the thick darkness.
Lexham Expanded Bible
Then Solomon said, "Yahweh has decided to dwell in the deep gloom.
Modern King James verseion
And Solomon said, Jehovah has said that He would dwell in the thick darkness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Solomon said, "The LORD hath spoken it, how that he will dwell in darkness.
NET Bible
Then Solomon said, "The Lord has said that he lives in thick darkness.
New Heart English Bible
Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in the thick cloud.
The Emphasized Bible
Then, said Solomon, - Yahweh, said, that he would make his habitation in thick gloom;
Webster
Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
World English Bible
Then Solomon said, "Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.
Youngs Literal Translation
Then said Solomon, 'Jehovah said -- to dwell in thick darkness,
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 6:1
Verse Info
Context Readings
Solomon Blesses The People
1
“The Lord has said that He would dwell in the thick cloud.
Cross References
Exodus 20:21
But the people continued to stand at a distance. Only Moses went near the dark cloud where God was.
1 Kings 8:12-50
Solomon prayed: Jehovah, you have placed the sun in the sky, yet you have chosen to live in clouds and darkness.
Hebrews 12:18
You have not come to a mountain that can be touched, to Mount Sinai with its blazing fire, the darkness and the gloom, the storm.
Exodus 24:15-18
Moses went up to the mountain. The cloud covered the mountain.
Leviticus 16:2
Jehovah said: Tell your brother Aaron that he cannot go into the holy place whenever he wants to. If he goes up to the canopy and stands in front of the throne of mercy on the Ark, he will die. This is because I appear in the smoke above the throne of mercy.
Deuteronomy 4:11
Tell your children how you went close and stood at the foot of the mountain covered with thick clouds of dark smoke and fire blazing up to the sky.
Psalm 18:8-11
Smoke went up from his nostrils. A raging fire came out of his mouth. Glowing coals were kindled by it.
Psalm 97:2
Clouds, gloom and darkness are all around Him. Righteousness and judgment are the foundation of his throne.
Nahum 1:3
Jehovah is slow to anger, and great in power! He will by no means reprieve the guilty (leave them unpunished). Jehovah has his way in the whirlwind and in the storm. The clouds are the dust of his feet.