Parallel Verses
New American Standard Bible
then hear from heaven, from Your dwelling place, their prayer and supplications, and maintain their cause and forgive Your people who have sinned against You.
King James Version
Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which have sinned against thee.
Holman Bible
Your dwelling place,
and uphold their cause.
May You forgive Your people
who sinned against You.
International Standard Version
then hear their prayer and requests from heaven, where you reside, and fight for their cause, forgiving your people who have sinned against you.
A Conservative Version
then hear thou from heaven, even from thy dwelling-place, their prayer and their supplications, and maintain their case, and forgive thy people who have sinned against thee.
American Standard Version
then hear thou from heaven, even from thy dwelling-place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people who have sinned against thee.
Amplified
then hear from heaven, from Your dwelling place, their prayer and requests, and maintain their cause and do justice and forgive Your people who have sinned against You.
Bible in Basic English
Then give ear from heaven your living-place to their prayer and their cry, and see right done to them, answering with forgiveness your people who have done wrong against you.
Darby Translation
then hear thou from the heavens, from the settled place of thy dwelling, their prayer and their supplications, and maintain their right, and forgive thy people their sin against thee.
Julia Smith Translation
And thou heardest from the heavens from the place of thy dwelling, their prayer and their supplications; and do their judgment, and forgive to thy people who sinned against thee.
King James 2000
Then hear from the heavens, even from your dwelling place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive your people who have sinned against you.
Lexham Expanded Bible
then may you hear their prayer and their pleas from the heavens, from your dwelling place, and uphold their case and forgive your people who sinned against you.
Modern King James verseion
then hear from Heaven, from Your dwelling-place, their prayer and their cries, and maintain their cause, and forgive Your people who have sinned against You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then hear from heaven, thy dwelling place, their supplication and prayers and judge their cause, and be merciful unto thy people, though they have sinned against thee.
NET Bible
then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help, vindicate them, and forgive your sinful people.
New Heart English Bible
then hear from heaven, even from your dwelling place, their prayer and their petitions, and maintain their cause, and forgive your people who have sinned against you.
The Emphasized Bible
then wilt thou hear out of the heavens - out of the settled place of thine abode - their prayer and their supplications, and maintain their cause, - and forgive thy people, that wherein they sinned against thee?
Webster
Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling-place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people who have sinned against thee.
World English Bible
then hear from heaven, even from your dwelling place, their prayer and their petitions, and maintain their cause, and forgive your people who have sinned against you.
Youngs Literal Translation
then Thou hast heard from the heavens, from the settled place of Thy dwelling, their prayer and their supplications, and hast maintained their cause, and forgiven Thy people who have sinned against Thee.
Topics
Interlinear
Shama`
Yashab
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 6:39
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Dedicate The Temple
38 if they convert unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been carried captives and pray toward their land, which thou didst give unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen and toward the house which I have built unto thy name, 39 then hear from heaven, from Your dwelling place, their prayer and supplications, and maintain their cause and forgive Your people who have sinned against You. 40 Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open and let thine ears be attentive unto the prayer that is made in this place.
Phrases
Names
Cross References
2 Chronicles 6:35
thou shalt hear from the heavens their prayer and their supplication and do them judgment.
Psalm 25:18
Resh Look upon my affliction and my pain and forgive all my sins.
Micah 7:18-20
Who is a God like unto thee that pardons iniquity, and passes over the rebellion with the remnant of his heritage? He did not retain his anger for ever because he delights in mercy.
Zechariah 1:15-16
And I am very sore displeased with the Gentiles that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.