"Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place.

Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.

Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.

Let your ear now be attentive, and your eyes open, that you may listen to the prayer of your servant, which I pray before you at this time, day and night, for the children of Israel your servants while I confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against you. Yes, I and my father's house have sinned.

Lord, I beg you, let your ear be attentive now to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants, who delight to fear your name; and please prosper your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man." Now I was cup bearer to the king.

that your eyes may be open to the supplication of your servant, and to the supplication of your people Israel, to listen to them whenever they cry to you.

For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,

Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;

My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?

Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.

Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.

Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.

Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.

Turn your ear, Yahweh, and hear. Open your eyes, Yahweh, and behold. Hear all of the words of Sennacherib, who has sent to defy the living God.

Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place.

Bible References

My god

Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.

Thine eyes

Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."
that your eyes may be open to the supplication of your servant, and to the supplication of your people Israel, to listen to them whenever they cry to you.
Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Turn your ear, Yahweh, and hear. Open your eyes, Yahweh, and behold. Hear all of the words of Sennacherib, who has sent to defy the living God.
Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.

Thine ears

Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.
Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation