Parallel Verses

The Emphasized Bible

nevertheless I have made choice of Jerusalem, that my Name might be there, - and I have made choice of David, that he might be over my people Israel.

New American Standard Bible

but I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.’

King James Version

But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.

Holman Bible

But I have chosen Jerusalem
so that My name will be there,
and I have chosen David
to be over My people Israel.”

International Standard Version

But I have chosen Jerusalem, where my name will reside. And I have chosen David to be over my people Israel.'

A Conservative Version

But I have chosen Jerusalem that my name might be there. And have chosen David to be over my people Israel.

American Standard Version

but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.

Amplified

but I have chosen Jerusalem that My Name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.’

Bible in Basic English

But now I have made selection of Jerusalem, that my name might be there, and of David, to be over my people Israel.

Darby Translation

but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and I have chosen David to be over my people Israel.

Julia Smith Translation

And I will choose in Jerusalem for my name to be there; and I will choose in David to be over my people Israel.

King James 2000

But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.

Lexham Expanded Bible

But I have chosen my name to be there in Jerusalem, and I have chosen David to be over my people Israel.'

Modern King James verseion

But now I have chosen Jerusalem, so that My name might be there, and now I have chosen David to be over My people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now I have chosen Jerusalem to have my name there, and have chosen David to be over my people Israel.'

NET Bible

But now I have chosen Jerusalem as a place to live, and I have chosen David to lead my people Israel.'

New Heart English Bible

but I chose Jerusalem, that my name may be there; and I chose David to be over my people Israel.'

Webster

But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.

World English Bible

but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.'

Youngs Literal Translation

and I fix on Jerusalem for My name being there, and I fix on David to be over My people Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I have chosen
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

that my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to be over my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Verse Info

Context Readings

Solomon Blesses The People

5 From the day I brought forth my people out of the land of Egypt, I made choice of no city, out of all the tribes of Israel, for building a house, where my Name might be, - neither made I choice of any man, to be chief ruler over my people Israel: 6 nevertheless I have made choice of Jerusalem, that my Name might be there, - and I have made choice of David, that he might be over my people Israel. 7 And so it came to pass, that it was near the heart of David my father, - to build a house, to the Name of Yahweh, God of Israel.


Cross References

1 Chronicles 28:4

Howbeit Yahweh, God of Israel, made choice of me, out of all of the house of my father, to become king over Israel unto times age-abiding, for, of Judah, had he made choice to be chief ruler, and, in the house of Judah, the house of my father, - and, among the sons of my father, with me, was he well-pleased, to make me king over all Israel;

2 Chronicles 12:13

So King Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned, - because, forty-one years old, was Rehoboam when he began to reign, and, seventeen years, reigned he in Jerusalem, the city which Yahweh had chosen, to set his Name there - from among all the tribes of Israel, and, the name of his mother, was Naamah, the Ammonitess.

1 Samuel 16:1

And Yahweh said unto Samuel - How long, art thou going to pine for Saul, seeing that, I, have rejected him from being king over Israel? Fill thy horn with oil, and come! let me send thee unto Jesse the Bethlehemite, for I have provided me, among his sons, a king.

Psalm 48:1

Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.

Psalm 78:68-70

But made choice of the tribe of Judah, The mountain of Zion, which he loved;

Psalm 89:19-20

Then spakest thou in vision of thy men of lovingkindness, and saidst - I have laid help upon a mighty one, I have exalted one chosen from among the people;

Psalm 132:13

For Yahweh hath chosen Zion, - He hath desired it as a dwelling for himself:

Isaiah 14:32

What, then, shall one answer the messengers of a nation? That Yahweh, hath founded Zion, And in her, shall seek refuge the oppressed of his people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain