Parallel Verses
The Emphasized Bible
From the day I brought forth my people out of the land of Egypt, I made choice of no city, out of all the tribes of Israel, for building a house, where my Name might be, - neither made I choice of any man, to be chief ruler over my people Israel:
New American Standard Bible
‘Since the day that I brought My people from the land of Egypt, I did not choose a city out of all the tribes of Israel in which to build a house that My name might be there, nor did I choose any man for a leader over My people Israel;
King James Version
Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:
Holman Bible
out of the land of Egypt,
I have not chosen a city to build a temple in
among any of the tribes of Israel,
so that My name would be there,
and I have not chosen a man
to be ruler over My people Israel.
International Standard Version
"From the day I brought out my people from the land of Egypt I never chose a city from all the tribes of Israel to build a temple where my name might reside. And I never chose any man to become Commander-in-Chief over my people Israel.
A Conservative Version
Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in that my name might be there. Neither did I choose any man to be ruler over my people Israel.
American Standard Version
Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be prince over my people Israel:
Amplified
‘Since the day that I brought My people out of the land of Egypt, I did not choose a city among all the tribes of Israel in which to build a house so that My Name (Presence) might be there, nor did I choose any man to be a leader over My people Israel;
Bible in Basic English
From the day when I took my people out of the land of Egypt, no town in all the tribes of Israel has been marked out by me for the building of a house for the resting-place of my name; and I took no man to be a ruler over my people Israel;
Darby Translation
Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be prince over my people Israel:
Julia Smith Translation
From the day, that I brought forth my people from the land of Egypt I chose not in a city from all the tribes of Israel to build a house for my name to be there; and I chose not in man to be leader over my people Israel.
King James 2000
Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:
Lexham Expanded Bible
'From the day that I brought my people out of the land of Egypt I did not choose a city among all the tribes of Israel to build a house in order for my name [to be] there. Nor did I choose a man to be leader over my people Israel.
Modern King James verseion
From the day that I brought My people out of the land of Egypt I have not chosen any city among all the tribes of Israel to build a house in, so that My name might be there. Nor have I chosen any man to be a ruler over My people Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Since the time I brought my people out of the land of Egypt, I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there, neither chose I any man to be a ruler over my people Israel.
NET Bible
He told David, 'Since the day I brought my people out of the land of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. Nor did I choose a man as leader of my people Israel.
New Heart English Bible
'Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; nor did I choose any man to be a leader over my people Israel:
Webster
Since the day that I brought forth my people from the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel:
World English Bible
'Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be prince over my people Israel:
Youngs Literal Translation
'From the day that I brought out My people from the land of Egypt, I have not fixed on a city out of any of the tribes of Israel to build a house for my name being there, and I have not fixed on a man to be leader over My people Israel;
Interlinear
Yowm
Yatsa'
'erets
Bachar
Banah
Shem
Bachar
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 6:5
Verse Info
Context Readings
Solomon Blesses The People
4 and he said, Blessed be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father,-and, with his hand, hath fulfilled, saying: 5 From the day I brought forth my people out of the land of Egypt, I made choice of no city, out of all the tribes of Israel, for building a house, where my Name might be, - neither made I choice of any man, to be chief ruler over my people Israel: 6 nevertheless I have made choice of Jerusalem, that my Name might be there, - and I have made choice of David, that he might be over my people Israel.
Cross References
Exodus 20:24
An altar of earth, shalt thou make to me, then shalt thou offer thereupon thine ascending-sacrifices and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I may mention my name, will I come in unto thee and will bless thee.
Exodus 23:21
Take thou heed of his presence, and hearken to his voice - do not vex him,-for he will not pardon your transgression, for, my name, is within him.
Deuteronomy 12:5
but, unto the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, - as his habitation, shall ye ask your way, and come in thither;
Deuteronomy 12:11
then shall it be, that unto the place which Yahweh your God shall choose to make a habitation for his name there, thither, shall ye bring in all that I am commanding you, - your ascending-offerings and your sacrifices your tithes and the heave-offering of your hand, and all your chosen vow-offerings which ye shall vow unto Yahweh.
1 Samuel 10:24
And Samuel said unto all the people - Have ye seen him whom Yahweh hath chosen, that there is none like him, among all the people? And all the people shouted, and said - Let the king live!
1 Samuel 13:13-14
And Samuel said unto Saul - Thou hast shewn thyself foolish, - thou hast not kept the commandment of Yahweh thy God, which he commanded thee, for, now, would Yahweh have established thy kingdom unto Israel until times age-abiding;
1 Samuel 15:23
For, as the sin of divination, is, rebelliousness, - and, as transgression with household gods, is, stubbornness, - Because thou hast rejected the word of Yahweh, therefore hath he rejected thee from being king.
2 Samuel 7:6-7
seeing that I have not dwelt in a house, since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even unto this day, - but have been wandering in a tent as my habitation?
2 Samuel 7:15-16
But, my lovingkindness, shall not depart from him, - as I caused it to depart from Saul, whom I caused to depart from before thee.
1 Kings 8:16
Since the day that I brought forth my people Israel, out of Egypt, I had chosen no city, out of all the tribes of Israel, for building a house, where my Name might be, - but I have chosen Jerusalem, that my Name should be there, and I have chosen David, to be over my people Israel:
Daniel 9:19
O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, hearken and perform! Do not delay! For thine own sake, O my God, because, thine own name, hath been called, upon thy city, and upon thy people.