if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.

yet if they shall rethink themselves in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly

Be ye sorrowful, and mourn, and weep. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into a downcast look.

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

But from there ye shall seek LORD thy God. And thou shall find him when thou search after him with all thy heart and with all thy soul.

And it shall come to pass, when all these things have come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shall call them to mind among all the nations, where LORD thy God has driven thee,

then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teach them the good way wherein they should walk, and send rain upon thy land, which thou have given to thy people for an inheritanc

then hear thou from heaven thy dwelling-place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart thou know, (for thou, even thou only, know the hearts of the sons of men),

And when he was in distress, he besought LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of LORD, the God of Israel, behold, they are written among the acts of the kings of Israel.

Thou have made the land to tremble. Thou have torn it. Heal the breaking of it, for it shakes.

He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.

I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness. I did not say to the seed of Jacob, Seek ye me in vain. I, LORD, speak righteousness. I declare things that are right.

Seek ye LORD while he may be found. Call ye upon him while he is near.

And he who redeems will come to Zion, and to those who turn from transgression in Jacob, says LORD.

We have become as those over whom thou never bore rule, as those who were not called by thy name.

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has not the health of the daughter of my people recovered?

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them. And I will reveal to them abundance of peace and truth.

We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let us go each one into his own country. For her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies.

Let us search and try our ways, and turn again to LORD.

Again, when a wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

And the Lord said to him, After rising, go into the street called Straight, and seek in the house of Judas, a man named Saul of Tarsus, for behold, he is praying.

Say to them, As I live, says lord LORD, I have no pleasure in the death of the wicked man, but that the wicked man turn from his way and live. Turn ye, turn ye from your evil ways, for why will ye die, O house of Israel?

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.

My people

And pray

Will i hear

Bible References

My people

We have become as those over whom thou never bore rule, as those who were not called by thy name.

And pray

And the Lord said to him, After rising, go into the street called Straight, and seek in the house of Judas, a man named Saul of Tarsus, for behold, he is praying.

Seek my face

I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness. I did not say to the seed of Jacob, Seek ye me in vain. I, LORD, speak righteousness. I declare things that are right.
Let us search and try our ways, and turn again to LORD.

Turn from

He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.
Seek ye LORD while he may be found. Call ye upon him while he is near.
And he who redeems will come to Zion, and to those who turn from transgression in Jacob, says LORD.
Again, when a wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Will i hear

then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teach them the good way wherein they should walk, and send rain upon thy land, which thou have given to thy people for an inheritanc

Heal their land

Thou have made the land to tremble. Thou have torn it. Heal the breaking of it, for it shakes.
Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has not the health of the daughter of my people recovered?
Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them. And I will reveal to them abundance of peace and truth.
We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let us go each one into his own country. For her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation