Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And [as for] this house, which was exalted, all who pass by it will be appalled and will say, 'Why has Yahweh done thus to this land and to this house?'
New American Standard Bible
As for this house, which was exalted, everyone who passes by it will be astonished and say, ‘
King James Version
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house?
Holman Bible
As for this temple, which was exalted, everyone who passes by will be appalled and will say:
International Standard Version
"Furthermore, even though this Temple seems so exalted, everyone who passes by it will be so astounded that they will ask, "Why did the LORD do this to this land and to this Temple?'
A Conservative Version
And this house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, Why has LORD done thus to this land, and to this house?
American Standard Version
And this house, which is so high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?
Amplified
And as for this house, which was so exalted, everyone who passes by it will be astonished and appalled and say, ‘Why has the Lord done thus to this land and to this house?’
Bible in Basic English
And this house will become a mass of broken walls, and everyone who goes by will be overcome with wonder, and will say, Why has the Lord done so to this land and to this house?
Darby Translation
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passes by it; so that he shall say, Why has Jehovah done thus to this land and to this house?
Julia Smith Translation
And this house which was high shall astonish to every one passing by it; and saying, For what did Jehovah thus to this land and to this house?
King James 2000
And this house, which is exalted, shall be an astonishment to everyone that passes by it; so that he shall say, Why has the LORD done thus unto this land, and unto this house?
Modern King James verseion
And this house, which is high, shall be a wonder to everyone who passes by it, so that they shall shudder and say, Why has Jehovah done this to this land and to this house?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this house that is so high, shall be a wonder to all that passeth thereby that they shall say, 'Why hath the LORD dealt on this fashion with this land and with this house?'
NET Bible
As for this temple, which was once majestic, everyone who passes by it will be shocked and say, 'Why did the Lord do this to this land and this temple?'
New Heart English Bible
This house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, 'Why has the LORD done thus to this land, and to this house?'
The Emphasized Bible
and, this house which hath been renowned, all that pass by near it, shall be astonished, - and say, Wherefore hath Yahweh done, thus and thus, to this land, and to this house?
Webster
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus to this land, and to this house?
World English Bible
This house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?'
Youngs Literal Translation
'And this house that hath been high, to every one passing by it, is an astonishment, and he hath said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land, and to this house?
Interlinear
Bayith
'elyown
`abar
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 7:21
Verse Info
Context Readings
God's Charge To Solomon
20 then I will uproot them from upon my land that I have given to them, and this house that I have consecrated for my name I will send away from before my face, and I will make it a proverb and a taunt among all the nations. 21 And [as for] this house, which was exalted, all who pass by it will be appalled and will say, 'Why has Yahweh done thus to this land and to this house?' 22 Then they will say, 'Because they forsook Yahweh, the God of their ancestors, who brought them out from the land of Egypt, and [they] laid hold of other gods and worshiped them and served them. Therefore he has brought upon them all this evil.'"
Names
Cross References
Jeremiah 22:8-9
And many nations will pass by this city and they will say each one to his neighbor, '{Why} has Yahweh done in this manner to this great city?'
Deuteronomy 29:24-28
And all the nations will say, '{Why} has Yahweh done {such a thing} to this land? What [caused] the fierceness of this great anger?'
1 Kings 9:8-9
This house shall become a heap of ruins; all those passing by will be appalled by it and hiss, and they will say, 'On what account did Yahweh do this to this land and to this house?'
2 Chronicles 29:8
And the wrath of Yahweh was upon Judah and Jerusalem. And he made them as an abhorrence, as a desolation and an object of scorn, as you see with your own eyes.
Jeremiah 5:19
{And then}, when you [people] say, 'Why has Yahweh our God done all of these [things] to us?' Then you will say to them, 'As you have forsaken me and have served gods of a foreign land in your land, so will you serve strangers in {a land that does not belong to you}.'
Jeremiah 13:22
And if you say in your heart, 'Why have these [things] happened to me?' Because of the greatness of your iniquity your skirts are uncovered; your heels have endured violence.
Jeremiah 16:10-12
{And then} when you tell this people all these words and they ask you, '{Why} has Yahweh pronounced against us all this great evil, and what [is] our iniquity, and what [is] our sin that we have sinned against Yahweh our God?'
Jeremiah 19:8
And I will make this city a horror, and [an object of] hissing, everyone [who] passes by it will be appalled, and will hiss because of all its wounds.
Jeremiah 22:28
[Is] this man Coniah a despised, shattered vessel? Or a vessel [in which] there is no delight? Why are he and his offspring thrown far, and cast away to the land that they do not know?"
Jeremiah 49:17
"And Edom will become as a horror, {everyone who passes by it} will be appalled, and will hiss because of all its blows.
Jeremiah 50:13
Because of the anger of Yahweh she will not be inhabited, but she will be a wasteland, all of her. Everyone [who] passes by Babylon will be appalled and will hiss because of all her wounds.