Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on
King James Version
Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch,
Holman Bible
At that time
International Standard Version
Solomon offered burnt offerings to the LORD on the LORD's altar that he had built in front of the porch of the Temple,
A Conservative Version
Then Solomon offered burnt-offerings to LORD on the altar of LORD, which he had built before the porch,
American Standard Version
Then Solomon offered burnt-offerings unto Jehovah on the altar of Jehovah, which he had built before the porch,
Amplified
Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had built in front of the porch [of the temple],
Bible in Basic English
Then Solomon made burned offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had put up in front of the covered way,
Darby Translation
Then Solomon offered up burnt-offerings to Jehovah on the altar of Jehovah, which he had built before the porch;
Julia Smith Translation
Then Solomon brought up burnt-offerings to Jehovah upon the altar of Jehovah which he built before the porch
King James 2000
Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the vestibule,
Lexham Expanded Bible
Then Solomon offered burnt offerings to Yahweh on the altar of Yahweh that he had built before the portico,
Modern King James verseion
And Solomon offered burnt offerings to Jehovah on the altar of Jehovah which he had built before the porch,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And from thenceforth Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD which he had built before the porch;
NET Bible
Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord which he had built in front of the temple's porch.
New Heart English Bible
Then Solomon offered burnt offerings to the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch,
The Emphasized Bible
Then, Solomon offered up ascending-sacrifices, unto Yahweh, - upon the altar of Yahweh, which he had built before the porch:
Webster
Then Solomon offered burnt-offerings to the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch,
World English Bible
Then Solomon offered burnt offerings to Yahweh on the altar of Yahweh, which he had built before the porch,
Youngs Literal Translation
Then hath Solomon caused to ascend burnt-offerings to Jehovah on the altar of Jehovah that he built before the porch,
Interlinear
`alah
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 8:12
Verse Info
Context Readings
Public Worship Established At The Temple
11
Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house that he had built for her, for he said, "My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the LORD has come are holy."
12 Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on
Cross References
2 Chronicles 4:1
He made an altar of bronze, twenty cubits long and twenty cubits wide and ten cubits high.
1 Chronicles 28:17
and pure gold for the forks, the basins and the cups; for the golden bowls and the weight of each; for the silver bowls and the weight of each;
2 Chronicles 15:8
As soon as Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded, he took courage and put away the detestable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities that he had taken in the hill country of Ephraim, and he repaired the altar of the LORD that was in front of the vestibule of the house of the LORD.
Ezekiel 8:16
And he brought me into the inner court of the house of the LORD. And behold, at the entrance of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs to the temple of the LORD, and their faces toward the east, worshiping the sun toward the east.
Joel 2:17
Between the vestibule and the altar let the priests, the ministers of the LORD, weep and say, "Spare your people, O LORD, and make not your heritage a reproach, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?'"
John 10:23
and Jesus was walking in the temple, in the colonnade of Solomon.