Parallel Verses
Worrell New Testament
But I invoke God as a witness upon my soul, that, as sparing you, I came not yet to Corinth.
New American Standard Bible
But
King James Version
Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Holman Bible
I call on God as a witness,
International Standard Version
I call upon God as a witness on my behalf that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
A Conservative Version
But I call God for a witness upon my soul, that I did not yet come to Corinth, sparing you.
American Standard Version
But I call God for a witness upon my soul, that to spare you I forbare to come unto Corinth.
Amplified
But I call on God as my soul’s witness, that it was to spare you [pain and discouragement] that I did not come again to Corinth—
An Understandable Version
But I appeal to God as my witness [i.e., to verify that I am telling the truth]; it was in order to spare you [i.e., from a disciplinary action] that I decided not to return to Corinth.
Anderson New Testament
But I call on God as a witness against my soul, that wishing to spare you, I did not go to Corinth;
Bible in Basic English
But God is my witness that it was in pity for you that I did not come to Corinth at that time.
Common New Testament
But I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
Daniel Mace New Testament
I call God to witness, and may I die if it is not true, that the reason of my not coming yet to Corinth, was to avoid using any severity towards you.
Darby Translation
But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.
Godbey New Testament
But I call God to witness to my soul, that sparing you I did not yet come into Corinth:
Goodspeed New Testament
But upon my soul I call God to witness that it is simply to spare you that I have stayed away from Corinth.
John Wesley New Testament
But I call God for a record on my soul, that to spare you, I came not as yet to Corinth.
Julia Smith Translation
And I call upon God a witness upon my soul, that, sparing you, I came no more to Corinth.
King James 2000
Moreover I call God for a witness upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Lexham Expanded Bible
But I call upon God [as] witness against my life, that [in order to] spare you, I did not come again to Corinth.
Modern King James verseion
And I call God as witness to my soul that in order to spare you I have not yet come to Corinth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I call God for a record unto my soul, that for to favor you withal, I came not any more unto Corinth.
Moffatt New Testament
I call God to witness against my soul, it was to spare you that I refrained from revisiting Corinth.
Montgomery New Testament
But for my part I call God to witness, as my soul shall answer for it, that it was to spare you that I came not to Corinth
NET Bible
Now I appeal to God as my witness, that to spare you I did not come again to Corinth.
New Heart English Bible
But I call God for a witness to my soul, that I did not come to Corinth to spare you.
Noyes New Testament
But I call upon God as a witness against my soul, that it was to spare you that I came no more to Corinth;
Sawyer New Testament
But I call God to witness on my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth.
The Emphasized Bible
But, I, call upon God, as a witness, against my own soul, - that, to spare you, not yet, have I come unto Corinth:
Thomas Haweis New Testament
But I appeal to God as a witness unto my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth:
Twentieth Century New Testament
But, as my life shall answer for it, I call God to witness that it was to spare you that I deferred my visit to Corinth.
Webster
Moreover, I call God for a witness upon my soul, that to spare you I have not as yet come to Corinth.
Weymouth New Testament
But as for me, as my soul shall answer for it, I appeal to God as my witness, that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.
Williams New Testament
But upon my soul I call God to witness that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.
World English Bible
But I call God for a witness to my soul, that I didn't come to Corinth to spare you.
Worsley New Testament
But I call God to witness on my soul, that to spare you I came not as yet to Corinth:
Youngs Literal Translation
And I for a witness on God do call upon my soul, that sparing you, I came not yet to Corinth;
Interlinear
De
Epikaleomai
References
Hastings
Smith
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 1:23
Prayers for 2 Corinthians 1:23
Verse Info
Context Readings
Paul Delays His Visit To Corinth
22 Who also sealed us, and gave us the earnest of the Spirit in our hearts. 23 But I invoke God as a witness upon my soul, that, as sparing you, I came not yet to Corinth. 24 Not that we have lordship over your faith, but are helpers of your joy; for by faith ye have been standing.
Phrases
Cross References
Romans 1:9
For God is my witness, Whom I serve in my spirit in the Gospel of His Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
1 Corinthians 4:21
What do ye wish? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Galatians 1:20
Now as to the things I am writing to you, behold, before God, I am not lying.
2 Corinthians 13:2
I have said beforehand, and I do say beforehand, as if present at the second time, and, being now absent, I write to those who heretofore have sinned, and to all the rest; that, if I come again, I will not spare;
2 Corinthians 13:10
For this cause, I write these things while absent; that I may not, when present, deal sharply according to the authority which the Lord gave me for building up, and not casting down.
Romans 9:1
I am speaking a truth in Christ?? am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit??2 that I have great sorrow and unceasing pain in my heart
1 Corinthians 5:5
to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord.
2 Corinthians 1:18
But, as God is faithful, our word to you is not "Yea" and "Nay."
2 Corinthians 2:1-3
But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
2 Corinthians 10:2
but I pray that, when present, I may not show courage with the confidence with which I purpose to be bold against some who reckon us as walking according to the flesh.
2 Corinthians 10:6-11
and holding ourselves in readiness to avenge every disobedience, when your obedience is made complete.
2 Corinthians 11:11
Wherefore? because I do not love you? God knoweth!
2 Corinthians 11:31
The God and Father of our Lord Jesus Christ, Who is blessed forevermore, knoweth that I lie not.
2 Corinthians 12:20
For I fear, lest by any means, when I come, I should find you not such as I desire, and that I, too, should be found by you such as ye do not desire; lest, by any means, there should be strife, jealousy, wraths, factions, backbitings, whisperings, swellings, tumults;
Philippians 1:8
For God is my witness, how I long for you all in the tender affections of Christ Jesus.
1 Thessalonians 2:5
For neither, at any time, did we use a word of flattery, as ye know, nor a semblance of covetousness, God is witness;
1 Timothy 1:20
of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I delivered up to Satan, that they might be taught not to blaspheme.