Parallel Verses

New American Standard Bible

For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.

King James Version

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Holman Bible

For it is not the one commending himself who is approved, but the one the Lord commends.

International Standard Version

It is not the person who commends himself who is approved, but the person whom the Lord commends.

A Conservative Version

For he who commends himself, that man is not approved, but whom the Lord commends.

American Standard Version

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Amplified

For it is not he who commends and praises himself who is approved [by God], but it is the one whom the Lord commends and praises.

An Understandable Version

For it is not the person who commends himself that is approved [by God], but the one whom the Lord commends.

Anderson New Testament

for he that commends himself is not approved; but he whom the Lord commends.

Bible in Basic English

For the Lord's approval of a man is not dependent on his opinion of himself, but on the Lord's opinion of him.

Common New Testament

For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.

Daniel Mace New Testament

for not he that commendeth himself, but he whom the Lord commendeth, is the approved.

Darby Translation

For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

Godbey New Testament

for he that commends himself is not approved, but whom the Lord commends.

Goodspeed New Testament

For it is not the man who approves of himself who is really approved; it is the man of whom the Lord approves.

John Wesley New Testament

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Julia Smith Translation

For not he recommending himself, this is acceptable, but whom the Lord recommends.

King James 2000

For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

Lexham Expanded Bible

For it is not the one commending himself who is approved, but [the one] whom the Lord commends.

Modern King James verseion

For not he who commends himself is approved, but he whom the Lord commends.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he that praiseth himself, is not allowed: but he whom the Lord praiseth.

Moffatt New Testament

for it is not the self-praiser with his own recommendations who is accepted, it is the man whom the Lord recommends.

Montgomery New Testament

For a man is proved worthy, not by his self-commendation, but when he is commended by the Lord.

NET Bible

For it is not the person who commends himself who is approved, but the person the Lord commends.

New Heart English Bible

For it is not he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.

Noyes New Testament

For not he that commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

Sawyer New Testament

for not he that commends himself is approved, but he whom the Lord commends.

The Emphasized Bible

For, not he that commendeth himself, he, is approved, but he whom, the Lord, doth commend.

Thomas Haweis New Testament

For not he who commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

Twentieth Century New Testament

For it is not the man who commends himself that stands the test, but the man who is commended by the Lord.

Webster

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Weymouth New Testament

For it is not the man that commends himself who is really approved, but he whom the Lord commends.

Williams New Testament

For it is not the man who keeps on recommending himself who is really approved, but it is the man whom the Lord recommends.

World English Bible

For it isn't he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.

Worrell New Testament

for not he that commends himself is approved, but whom the Lord commendeth.

Worsley New Testament

For not he that commendeth himself is approved, but he whom the Lord commendeth.

Youngs Literal Translation

for not he who is commending himself is approved, but he whom the Lord doth commend.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

he that
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

συνιστάω συνιστάνω συνίστημι 
sunistao 
Usage: 16

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

δόκιμος 
Dokimos 
Usage: 7

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Paul's Ministry Defended

17 But he who boasts let him boast in Jehovah! (Jeremiah 9:24) 18 For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.

Cross References

Romans 2:29

But he is a Jew who is so on the inside with circumcision of the heart, in spirit, not in letter; whose praise is not of men, but of God.

1 Corinthians 4:5

Do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and make apparent the counsels of the hearts. Then each man's praise will come from God.

2 Corinthians 10:12

For we are not bold to number or compare ourselves with certain of them that commend themselves. But they measure themselves by themselves, and compare themselves with themselves. They are without understanding.

Proverbs 21:2

Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah measures the hearts.

Proverbs 27:2

Let another man praise you and not your own mouth, a stranger, and not your own lips.

Matthew 25:20-23

The servant who received five talents brought another five talents. He said: 'Lord, here are your five talents, plus the five I gained.'

Luke 16:15

Jesus said: You make yourselves look righteous to other people. God knows your hearts. The things considered of great value by people are worth nothing in God's sight.

Luke 18:10-14

Two men went to the temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a tax collector.

John 5:42-44

I know that the love of God is not in you.

John 12:43

They loved the glory from men more than the glory from God.

Acts 2:22

You men of Israel hear these words. Jesus of Nazareth, a man approved by God came among you with miracles and wonders and signs. God did these by him in your midst, as you also know:

Romans 14:18

For he that serves Christ is acceptable to God, and approved of by men.

Romans 16:10

Salute Apelles approved in Christ. Salute them that are of Aristobulus' household.

1 Corinthians 11:19

For there must be also heresies among you that they that are approved may be made manifest among you.

2 Corinthians 3:1

Are we beginning again to commend ourselves? Or do we need, as some do, letters of commendation to you or from you?

2 Corinthians 5:12

We are not again commending ourselves to you. But we are giving you an occasion to be proud of us. That way you may have an answer for those who glory in appearance, and not in heart.

2 Corinthians 6:4

In everything we commend ourselves, as ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,

2 Corinthians 13:7

Now I pray to God that you do no evil; not that we should appear approved, but that you should do that which is honest, though we may seem disqualified.

2 Timothy 2:15

Be diligent to be presented approved to God as a workman who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth.

1 Peter 1:7

The proof of your faith is more precious than gold that perishes. Though it is tested by fire, it may be found in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain