Parallel Verses
Goodspeed New Testament
I repeat, no one should think me a fool, but if you do, show me at least the patience you would show a fool, and let me have my little boast like the others.
New American Standard Bible
King James Version
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Holman Bible
I repeat: No one should consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so I too may boast a little.
International Standard Version
I will say it again: No one should think that I am a fool. But if you do, then treat me like a fool so that I can also boast a little.
A Conservative Version
I say again, let not any man think me to be foolish, but if otherwise--even if as foolish--accept me, so that I also may boast some a little.
American Standard Version
I say again, let no man think me foolish; but if ye do , yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
Amplified
I repeat then, let no one think that I am foolish; but even if you do, at least accept me as foolish, so that I too may boast a little.
An Understandable Version
Again I say, no one should think I am foolish, but if you do, [then] accept me that way, so that I too can boast a little bit.
Anderson New Testament
I say again, let no one think that I am without understanding; but if so, even as one without understanding bear with me, that I also may boast a little.
Bible in Basic English
I say again, Let me not seem foolish to anyone; but if I do, put up with me as such, so that I may take a little glory to myself.
Common New Testament
I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, receive me as a fool, so that I too may boast a little.
Daniel Mace New Testament
I say it again, let no man think me vain; but if they do, yet as such, bear with me, that I too may applaud my self a little.
Darby Translation
Again I say, Let not any one think me to be a fool; but if otherwise, receive me then even as a fool, that I also may boast myself some little.
Godbey New Testament
Again I say, Let no one consider me to be a fool; but if not, receive me as a fool, in order that I may indeed glory some little.
John Wesley New Testament
I say again, Let no man think me a fool; but if otherwise, yet as a fool receive me, that I also may boast a little.
Julia Smith Translation
Again I say, lest any one should think me to be mad; and if not so indeed, as mad do ye receive me that I might also boast myself some little.
King James 2000
I say again, Let no man think me foolish; but if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Lexham Expanded Bible
Again I say, do not let anyone think I am foolish. But indeed, if [you do], accept me even as foolish, in order that I also may boast a little.
Modern King James verseion
Again I say, Let no one think me foolish. If otherwise, yet receive me as foolish, so that I may also boast a little.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I say again, lest any man think that I am foolish: or else even now take me as a fool, that I may boast myself a little.
Moffatt New Testament
I repeat, no one is to think me a fool; but even so, pray bear with me, fool as I am, that I may have my little boast as well as others!
Montgomery New Testament
I say again, let no one think me a fool. Or, if you must, at least bear with me as a fool, that I, too, may do a little boasting.
NET Bible
I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
New Heart English Bible
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
Noyes New Testament
I say again, let no one suppose me a fool; if otherwise, yet even as a fool receive me, that I too may boast myself a little.
Sawyer New Testament
Again, I say let no one think me to be foolish; but if otherwise, even as a foolish man bear with me that I may boast a little.
The Emphasized Bible
Again, I say - let no one deem me to be, foolish; but, otherwise, at least, as foolish, give me welcome, that, I also, some little, may boast myself.
Thomas Haweis New Testament
I repeat it again, Let no man suppose that I am a fool; but if otherwise, then as a fool receive me, that I too may boast myself a little.
Twentieth Century New Testament
I say again--Let no one think me a fool! Yet, if you do, at least welcome me as you would a fool, that I, too may indulge in a little boasting.
Webster
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Weymouth New Testament
To return to what I was saying. Let no one suppose that I am foolish. Or if you must, at any rate make allowance for me as being foolish, in order that I, as well as they, may boast a little.
Williams New Testament
Let me say again that no one must think that I am a fool, but if you do, please treat me like a fool and let me do a little boasting too, as other fools do.
World English Bible
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
Worrell New Testament
I say again, let no one think me foolish; but, if ye do, yet as foolish receive me, that I too may glory a little.
Worsley New Testament
I say again, let no one think me foolish herein; but if they do, yet bear with my weakness, that I also may boast a little.
Youngs Literal Translation
Again I say, may no one think me to be a fool; and if otherwise, even as a fool receive me, that I also a little may boast.
Interlinear
me
Tis
De
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:16
Verse Info
Context Readings
Paul Boasts In His Sufferings
15 So it is nothing strange if his servants also masquerade as servants of uprightness. But their doom will fit their actions. 16 I repeat, no one should think me a fool, but if you do, show me at least the patience you would show a fool, and let me have my little boast like the others. 17 When I boast in this reckless way, I do not say what I am saying for the Lord, but as a fool would talk.
Names
Cross References
2 Corinthians 11:1
I wish you would put up with a little folly from me. Do put up with it!
2 Corinthians 12:6
Though if I do choose to boast, I will not be such a fool, for I will only be telling the truth. But I will refrain from it, for I do not want anyone to be influenced by the wonderful character of these revelations to think more of me than is justified by my words or conduct.
2 Corinthians 11:19
For you like to put up with fools, you are so wise yourselves!
2 Corinthians 11:21-23
To my shame I must admit that I was too weak for that sort of thing. But whatever anyone else dares to boast of?? am playing the part of a fool?? will dare to boast of too.
2 Corinthians 12:11
I have been making a fool of myself, but you forced me to do it, when you ought to have been expressing your approval of me. For I am not a bit inferior to your superfine apostles, even if I am nobody!