Parallel Verses
Moffatt New Testament
Since many boast on the score of the flesh, I will do the same.)
New American Standard Bible
Since
King James Version
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Holman Bible
Since many boast in an unspiritual way,
International Standard Version
Since many people boast in a fleshly way, I will do it, too.
A Conservative Version
Since many boast according to the flesh, I too will boast.
American Standard Version
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Amplified
Since many boast [of worldly things and brag] about human accomplishments, I will boast too.
An Understandable Version
Since many [other] people boast about worldly matters, I will boast about such things also.
Anderson New Testament
Since many boast according to the flesh, I also will boast.
Bible in Basic English
Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.
Common New Testament
Since many boast according to the flesh, I too will boast.
Daniel Mace New Testament
since many glory in outward advantages, I will glory too.
Darby Translation
Since many boast according to flesh, I also will boast.
Godbey New Testament
Since many glory in the flesh, I will glory also.
Goodspeed New Testament
Since many are so human as to boast, I will do it also.
John Wesley New Testament
Seeing many glory after the flesh, I will glory also.
Julia Smith Translation
Since many boast according to the flesh, I shall also boast.
King James 2000
Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.
Lexham Expanded Bible
Since many are boasting according to human standards, I also will boast.
Modern King James verseion
Since many glory according to the flesh, I also will boast.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Seeing that many rejoice after the flesh, I will rejoice also.
Montgomery New Testament
Since so many are making worldly boasts, I shall boast, too!
NET Bible
Since many are boasting according to human standards, I too will boast.
New Heart English Bible
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Noyes New Testament
Seeing that many boast after the flesh, I will boast also.
Sawyer New Testament
Since many boast of the flesh, I also will boast.
The Emphasized Bible
Since, many, are boasting after the flesh, I also, will boast;
Thomas Haweis New Testament
Seeing many boast themselves after the flesh, I will boast also.
Twentieth Century New Testament
As so many are boasting of earthly things, I, too, will boast.
Webster
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Weymouth New Testament
Since many boast for merely human reasons, I too will boast.
Williams New Testament
Since many boast in accordance with their human nature, I will do it too.
World English Bible
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Worrell New Testament
Since many glory according to the flesh, I also will glory;
Worsley New Testament
Since many boast in the flesh, I will boast also.
Youngs Literal Translation
since many boast according to the flesh, I also will boast:
Interlinear
Epei
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:18
Verse Info
Context Readings
Paul Boasts In His Sufferings
17 (What I am now going to say is not inspired by the Lord: I am in the role of a 'fool,' now, on this business of boasting. 18 Since many boast on the score of the flesh, I will do the same.) 19 You put up with fools so readily, you who know so much!
Cross References
1 Corinthians 4:10
We, for Christ's sake, are 'fools'; you in Christ are sensible. We are weak, you are strong; you are honoured, we are in disrepute.
2 Corinthians 10:12-18
I do not venture to class myself or to compare myself with certain exalted individuals! They belong to the class of self-praisers; while I limit myself to my own sphere, I compare myself with my own standard,
2 Corinthians 11:12
No, I intend to go on as I am doing, in order to checkmate those who would fain make out that in the apostolate of which they boast they work on the same terms as I do.
2 Corinthians 11:21-23
I am quite ashamed to say I was not equal to that sort of thing! But let them vaunt as they please, I am equal to them (mind, this is the role of a fool!).
2 Corinthians 12:5-6
Of an experience like that I am prepared to boast, but not of myself personally ??not except as regards my weaknesses.
2 Corinthians 12:9
but he told me, "It is enough for you to have my grace: it is in weakness that [my] power is fully felt." So I am proud to boast of all my weakness, and thus to have the power of Christ resting on my life.
2 Corinthians 12:11
Now this is playing the fool! But you forced me to it, instead of coming forward yourselves and vouching for me. That was what I deserved; for, 'nobody' as I am, I am not one whit inferior to these precious 'apostles.'
Philippians 3:3-4
We are the true Circumcision, we who worship God in spirit, we who pride ourselves on Christ Jesus, we who rely upon no outward privilege.
1 Peter 1:24
for All flesh is like the grass, and all its glory like the flower of grass: the grass withers and the flower fades,