Parallel Verses
Sawyer New Testament
But I determined this with myself, not to come again to you in sorrow;
New American Standard Bible
But I determined this
King James Version
But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
Holman Bible
In fact, I made up my mind about this:
International Standard Version
Now I decided not to pay you another painful visit.
A Conservative Version
But I determined this in myself, not to come again to you in sadness.
American Standard Version
But I determined this for myself, that I would not come again to you with sorrow.
Amplified
But I made up my mind not to grieve you with another painful visit.
An Understandable Version
So, I decided for myself not to make another painful visit to you.
Anderson New Testament
But I determined this in myself, that with sorrow I would not again come to you:
Bible in Basic English
But it was my decision for myself, not to come again to you with sorrow.
Common New Testament
1 So I made up my mind that I would not make another painful visit to you.
Daniel Mace New Testament
But I purposed in my self, I would not be the occasion of any uneasiness to you when I come again.
Darby Translation
But I have judged this with myself, not to come back to you in grief.
Godbey New Testament
But I determined this to myself, not again to come unto you in sorrow.
Goodspeed New Testament
For I made up my mind not to make you another painful visit.
John Wesley New Testament
But I determined this with myself not to come to you again in grief.
Julia Smith Translation
And I determined this to myself, not to come to you again in sadness.
King James 2000
But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
Lexham Expanded Bible
For I have decided this for myself, not to come to you again in sorrow.
Modern King James verseion
But I determined this within myself, that I would not come to you again in grief.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I determined this in myself, that I would not come again to you in heaviness.
Moffatt New Testament
I decided I would not pay you another painful visit.
Montgomery New Testament
I decided that I would not visit you again in grief;
NET Bible
So I made up my own mind not to pay you another painful visit.
New Heart English Bible
But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
Noyes New Testament
But I determined this with myself, that my next visit to you should not be in sorrow.
The Emphasized Bible
For I have determined, unto myself, this - not, again, in grief, to come unto you.
Thomas Haweis New Testament
BUT I prescribed to myself this rule, not to come again to you with sorrow.
Twentieth Century New Testament
For my own sake, as well, I decided not to pay you another painful visit.
Webster
But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
Weymouth New Testament
But, so far as I am concerned, I have resolved not to have a painful visit the next time I come to see you.
Williams New Testament
For I have definitely decided not to pay you another painful visit.
World English Bible
But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
Worrell New Testament
But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
Worsley New Testament
But I determined with myself, not to come to you again in grief:
Youngs Literal Translation
And I decided this to myself, not again to come in sorrow unto you,
Interlinear
De
Krino
Touto
me
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 2:1
Verse Info
Context Readings
Paul Delays His Visit To Corinth
1 But I determined this with myself, not to come again to you in sorrow; 2 for if I grieve you, who is he that gladdens me, but he that is grieved by me?
Cross References
2 Corinthians 1:23
But I call God to witness on my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth.
1 Corinthians 4:21
What do you wish? shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of meekness?
2 Corinthians 12:20-21
For I fear lest when I come I shall not find you such as I wish, and that I shall be found such as you wish not; lest there shall be strife, envy, anger, contentions, evil speakings, whisperings, pride, dissensions;
2 Corinthians 13:10
For this reason, being absent, I write these things, that I may not use sharpness when present, with the power which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.
Acts 11:29
And each of the disciples, according to his ability, determined to send help to the brethren living in Judea;
Acts 15:2
There being therefore no little dissension and disputation of Paul and Barnabas with them, they determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to the apostles and elders at Jerusalem, concerning this question.
Acts 15:37
And Barnabas wished to take with them John called Mark;
1 Corinthians 2:2
For I determined to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified.
1 Corinthians 5:3
For I indeed as absent in body, but present in spirit, have already judged as present him that has so done this,
2 Corinthians 1:15-17
And in this confidence I wished to come to you before, that you might have a second benefit,
2 Corinthians 2:4
For I wrote to you in much affliction and distress of mind with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have abundantly for you.
2 Corinthians 7:5-8
For when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were distressed on every hand; without were conflicts, within fears;
Titus 3:12
When I send you Artemas, or Tychicus, make haste to come to me at Nicopolis; for there I have determined to spend the winter.