Parallel Verses

Darby Translation

But when it shall turn to the Lord, the veil is taken away.)

New American Standard Bible

but whenever a person turns to the Lord, the veil is taken away.

King James Version

Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.

Holman Bible

but whenever a person turns to the Lord, the veil is removed.

International Standard Version

But whenever a person turns to the Lord, the veil is removed.

A Conservative Version

But whenever it turns to Lord, the veil is removed.

American Standard Version

But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away.

Amplified

but whenever a person turns [in repentance and faith] to the Lord, the veil is taken away.

An Understandable Version

But whenever a person [i.e., the Jews] turn to the Lord, the veil is removed [i.e., so they can understand the meaning of God's promises to them through Christ].

Anderson New Testament

but whenever their heart shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.

Bible in Basic English

But when it is turned to the Lord, the veil will be taken away.

Common New Testament

But whenever a person turns to the Lord, the veil is taken away.

Daniel Mace New Testament

but when their mind shall turn to the Lord, that veil too shall be taken away.

Godbey New Testament

but when they may turn to the Lord, the veil is taken away.

Goodspeed New Testament

but "whenever a man turns to the Lord, the veil is removed."

John Wesley New Testament

Nevertheless when it shall turn to the Lord, the veil shall be taken away.

Julia Smith Translation

And whenever it turn to the Lord, the veil is taken away.

King James 2000

Nevertheless when one shall turn to the Lord, the veil shall be taken away.

Lexham Expanded Bible

but whenever one turns to the Lord, the veil is removed.

Modern King James verseion

But whenever it turns to the Lord, the veil shall be taken away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless when they turn to the Lord, the veil shall be taken away.

Moffatt New Testament

though whenever they turn to the Lord, the veil is removed.

Montgomery New Testament

but when their heart turns to our Lord the veil is stripped away.

NET Bible

but when one turns to the Lord, the veil is removed.

New Heart English Bible

But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away.

Noyes New Testament

but whenever it turneth to the Lord, the veil is taken away.

Sawyer New Testament

but when they turn to the Lord the vail is taken away.

The Emphasized Bible

Howbeit, whensoever he turneth unto the Lord, he taketh off the veil:

Thomas Haweis New Testament

Nevertheless, when Israel shall turn unto the Lord, the veil shall be taken away.

Twentieth Century New Testament

'Yet, whenever a man turns to the Lord, the veil is removed.'

Webster

Nevertheless, when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.

Weymouth New Testament

But whenever the heart of the nation shall have returned to the Lord, the veil will be withdrawn.

Williams New Testament

but whenever anybody turns to the Lord, the veil is removed,

World English Bible

But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away.

Worrell New Testament

But, whensoever it shall return to the Lord, the veil is taken away.

Worsley New Testament

Though when it turneth unto the Lord, the veil is taken off:

Youngs Literal Translation

and whenever they may turn unto the Lord, the vail is taken away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἡνίκα 
henika 
Usage: 2

it shall turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the vail
κάλυμα 
Kaluma 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 3:16

Context Readings

New Covenant Ministry

15 But unto this day, when Moses is read, the veil lies upon their heart. 16 But when it shall turn to the Lord, the veil is taken away.) 17 Now the Lord is the Spirit, but where the Spirit of the Lord is, there is liberty.



Cross References

Exodus 34:34

And when Moses went in before Jehovah to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel what he was commanded.

Isaiah 25:7

And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations.

Romans 11:23

And they too, if they abide not in unbelief, shall be grafted in; for God is able again to graft them in.

Deuteronomy 4:30

In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice,

Deuteronomy 30:10

if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn to Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul.

Isaiah 29:18

And in that day shall the deaf hear the words of the book, and, out of obscurity and out of darkness, the eyes of the blind shall see;

Isaiah 54:13

And all thy children shall be taught of Jehovah, and great shall be the peace of thy children.

Jeremiah 31:34

And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will pardon their iniquity, and their sin will I remember no more.

Lamentations 3:40

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.

Hosea 3:4-5

For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without statue, and without ephod and teraphim.

John 6:45-46

It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every one that has heard from the Father himself, and has learned of him, comes to me;

Romans 11:25-27

For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain