Parallel Verses

Julia Smith Translation

Receive us; we injured none, we corrupted none, we took advantage of none.

New American Standard Bible

Make room for us in your hearts; we wronged no one, we corrupted no one, we took advantage of no one.

King James Version

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Holman Bible

Accept us. We have wronged no one, corrupted no one, defrauded no one.

International Standard Version

Make room for us in your hearts! We have not treated anyone unjustly, harmed anyone, or cheated anyone.

A Conservative Version

Make room for us. We wronged no man, we corrupted no man, we exploited no man.

American Standard Version

Open your hearts to us: we wronged no man, we corrupted no man, we took advantage of no man.

Amplified

Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have cheated no one.

An Understandable Version

[Note: The following section seems to pick up where 6:13 left off]. Make room for us in your hearts. We have not wronged or injured anyone, nor have we taken advantage of anyone.

Anderson New Testament

Regard us cordially; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have made gain by no one.

Bible in Basic English

Let your hearts be open to us: we have done no man wrong, no man has been damaged by us, we have made no profit out of any man,

Common New Testament

Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have taken advantage of no one.

Daniel Mace New Testament

Receive me as one who has wronged no man, who has corrupted no man, who has defrauded no man.

Darby Translation

Receive us: we have injured no one, we have ruined no one, we have made gain of no one.

Godbey New Testament

Receive us: we have injured no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.

Goodspeed New Testament

Make room for me in your hearts. I have not wronged or harmed or got the better of anybody.

John Wesley New Testament

Receive us. We have hurt no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

King James 2000

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Lexham Expanded Bible

{Make room for us in your hearts}. We have wronged no one, we have ruined no one, we have defrauded no one.

Modern King James verseion

Make room for us. We wronged no one, we corrupted no one, we overreached no one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Understand us: we have hurt no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Moffatt New Testament

Make a place for me in your hearts; I have wronged no one, ruined no one, taken advantage of no one.

Montgomery New Testament

Make room for me in your hearts! I have wronged no man, I have ruined no man, I have defrauded no man.

NET Bible

Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have ruined no one, we have exploited no one.

New Heart English Bible

Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one.

Noyes New Testament

Receive us into your hearts; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.

Sawyer New Testament

Receive us; we have injured no one, we have destroyed no one, we have defrauded no one.

The Emphasized Bible

Give place to us! no one, have we wronged, no one, have we corrupted, no one, have we defrauded.

Thomas Haweis New Testament

Give us a favourable reception: we have injured no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Twentieth Century New Testament

Make room for us in your hearts. In no instance have we ever wronged, or harmed, or taken advantage of, any one.

Webster

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Weymouth New Testament

Make room for us in your hearts. There is not one of you whom we have wronged, not one to whom we have done harm, not one over whom we have gained any selfish advantage.

Williams New Testament

Make room for me in your hearts, I have not wronged or harmed or taken advantage of a single one of you.

World English Bible

Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one.

Worrell New Testament

Make room for us; we wronged no one, we corrupted no one, we defrauded no one.

Worsley New Testament

Receive us---we have injured no man, we have corrupted no one, we have over-reached no one.

Youngs Literal Translation

receive us; no one did we wrong; no one did we waste; no one did we defraud;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χωρέω 
Choreo 
Usage: 5

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

G91
ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

no man
οὐδείς 
Oudeis 
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160
Usage: 160

φθείρω 
Phtheiro 
Usage: 8

πλεονεκτέω 
Pleonekteo 
Usage: 5

References

Fausets

Prayers for 2 Corinthians 7:2

Context Readings

Joy And Repentance

1 Therefore having these declarations, dearly let us cleanse ourselves from all defilements of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. 2 Receive us; we injured none, we corrupted none, we took advantage of none. 3 I speak not to condemnation: for I have said before, ye are in our hearts to die together, and live together.



Cross References

Acts 20:33

Silver or gold, or clothing, of none have I eagerly desired.

Numbers 16:15

And it will be kindled to Moses greatly, and he will say to Jehovah, Thou wilt not turn to their gift: not one ass did I take from them, and I did not evil to one of them.

1 Samuel 12:3-4

Behold me: answer against me before Jehovah and before his Messiah, whose ox did I take? or whose ass did I take? and whom did I oppress? whom did I vex? and from whose hand did I take a ransom and hidden mine eyes with it? and I will turn back to you.

Matthew 10:14

And whoever should not receive you, nor hear your words, coming out of that house or that city, shake off the cloud of the dust of your feet.

Matthew 10:40

He receiving you, receives me; and he receiving me, receives him sending me.

Luke 10:8

And in whatever city ye enter, and they receive you, eat the things set before you.

Romans 16:18

For such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by specious language and praise completely deceive the hearts of the innocent.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

2 Corinthians 4:2

But have renounced the hidden things of shame, not walking in craft, neither adulterating the word of God; but by manifestation of the truth recommending ourselves to every consciousness of man before God.

2 Corinthians 6:3-7

Giving no offence in any thing, that the service be not blamed:

2 Corinthians 6:12-13

Ye are not contracted in us, but ye are contracted in your bowels.

2 Corinthians 11:9

And being present with you, and having wanted, I acted not with negligence to any: (for the brethren having come from Macedonia filled up still more my want:) and I kept myself in every thing not burdensome to you, and I will keep.

2 Corinthians 11:16

Again I say, lest any one should think me to be mad; and if not so indeed, as mad do ye receive me that I might also boast myself some little.

2 Corinthians 12:14-18

Behold, I have prepared to come to you the third time; and I will not act with negligence to you: for I seek not your things, but you: for children ought not to treasure up for parents, but parents for children.

Philippians 2:29

Therefore receive him in the Lord with all joy; and hold such esteemed.

Colossians 4:10

Aristarchus my fellowcaptive greets you, and Marcus, sister's son to Barnabas, (for whom ye received commands: if he come to you, receive him;)

1 Thessalonians 2:3-6

For our entreaty nor from error, nor from uncleanness, nor in deceit:

1 Thessalonians 2:10

Ye witnesses, and God, how holily and justly and unblamably we were to you the believing:

2 Thessalonians 3:7-9

For ye yourselves know that ye ought to imitate us: for we were not disorderly among you;

2 Thessalonians 3:7

For ye yourselves know that ye ought to imitate us: for we were not disorderly among you;

2 Thessalonians 3:7

For ye yourselves know that ye ought to imitate us: for we were not disorderly among you;

2 John 1:10

If there come any to you, and bring not this teaching, receive ye him not into the household, and to rejoice tell him not:

3 John 1:8-10

Therefore ought we to receive such, that we might be workers together in the truth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain