Parallel Verses

Modern King James verseion

But He who comforts the lowly comforted us by the coming of Titus.

New American Standard Bible

But God, who comforts the depressed, comforted us by the coming of Titus;

King James Version

Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Holman Bible

But God, who comforts the humble, comforted us by the arrival of Titus,

International Standard Version

Yet God, who comforts those who feel miserable, comforted us by the arrival of Titus,

A Conservative Version

Nevertheless God, who encourages the lowly, encouraged us by the arrival of Titus.

American Standard Version

Nevertheless he that comforteth the lowly, even God, comforted us by the coming of Titus;

Amplified

But God, who comforts and encourages the depressed and the disquieted, comforted us by the arrival of Titus.

An Understandable Version

But God, who comforts downhearted people, comforted us [also] by the arrival of Titus.

Anderson New Testament

But God, who comforts those who are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Bible in Basic English

But God who gives comfort to the poor in spirit gave us comfort by the coming of Titus;

Common New Testament

But God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,

Daniel Mace New Testament

nevertheless, God who comforteth those that are cast down, gave me comfort by the arrival of Titus: not barely by his presence,

Darby Translation

But he who encourages those that are brought low, even God, encouraged us by the coming of Titus;

Godbey New Testament

But God, the one comforting the humble, comforted us by the coming of Titus;

Goodspeed New Testament

But God, who comforts the downcast, comforted me by the coming of Titus,

John Wesley New Testament

But God who comforteth them that are brought low, comforted us by the coming of Titus.

Julia Smith Translation

But God, comforting the humble, comforted us in the arrival of Titus;

King James 2000

Nevertheless God, who comforts those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Lexham Expanded Bible

But God, who comforts the humble, comforted us by the coming of Titus,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless God, that comforteth the abject, comforted us at the coming of Titus.

Moffatt New Testament

But the God who comforts the dejected comforted me by the arrival of Titus.

Montgomery New Testament

But the God who comforts the down-hearted comforted me by the coming of Titus,

NET Bible

But God, who encourages the downhearted, encouraged us by the arrival of Titus.

New Heart English Bible

Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus;

Noyes New Testament

But God, that comforteth those who are brought low, comforted us by the coming of Titus;

Sawyer New Testament

but God who comforts the humble comforted us by the coming of Titus;

The Emphasized Bible

But, he who encourageth them that are brought low, encouraged us, - even God, - by the presence of Titus.

Thomas Haweis New Testament

But God that comforteth the lowly comforted us by the coming of Titus:

Twentieth Century New Testament

But God, who encourages the downcast, has encouraged us by the arrival of Titus.

Webster

Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Weymouth New Testament

But He who comforts the depressed--even God-- comforted us by the coming of Titus, and not by his coming only,

Williams New Testament

But God, who comforts the downhearted, comforted me by the coming of Titus,

World English Bible

Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus;

Worrell New Testament

But God, who consoleth the lowly, consoled us by the coming of Titus;

Worsley New Testament

But God, who comforteth those that are brought low, comforted us by the coming of Titus:

Youngs Literal Translation

but He who is comforting the cast-down -- God -- He did comfort us in the presence of Titus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the coming
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

References

Context Readings

A Letter That Caused Sadness

5 For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside. 6 But He who comforts the lowly comforted us by the coming of Titus. 7 And not only by his coming, but by the comfort with which he was comforted over you, telling us your longing, your mourning, your zeal for me; so that I rejoiced the more.



Cross References

2 Corinthians 1:3-4

Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort,

2 Corinthians 7:13

Therefore we have been comforted in your comfort, and we rather rejoiced more abundantly over the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.

1 Thessalonians 3:6-7

But now when Timothy came from you to us and brought us good news of your faith and love, and that you have good remembrance of us always, desiring to see us (as we also you),

Isaiah 12:1

And in that day you shall say, O Jehovah, I will praise You; though You were angry with me, turn away Your anger, and You shall comfort me.

Isaiah 51:12

I, I, am He who comforts you. Who are you, that you should fear a man. He shall die, or from the son of man? He shall be made as grass?

Isaiah 57:15

For so says the high and lofty One who inhabits eternity; whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, even with the contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Isaiah 57:18

I have seen his ways, and will heal him. I will also lead him, and restore comforts to him and to his mourners.

Isaiah 61:1-2

The Spirit of the Lord Jehovah is on Me; because Jehovah has anointed Me to preach the Gospel to the poor; He has sent Me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;

Jeremiah 31:13

Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them and make them rejoice from their affliction.

Matthew 5:4

Blessed are they that mourn! For they shall be comforted.

John 14:16

And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, so that He may be with you forever,

Romans 15:5

And may the God of patience and consolation grant you to be like minded toward one another according to Christ Jesus,

1 Corinthians 16:17-18

I am glad at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus; for these supplied your lack.

2 Corinthians 2:13-14

I had no rest in my spirit because I did not find Titus my brother. But taking my leave of them, I went from there into Macedonia.

Philippians 2:1

If there is therefore any encouragement in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any tendernesses and mercies,

1 Thessalonians 3:2

And we sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,

2 Thessalonians 2:16-17

Now may our Lord Jesus Christ Himself, and God, even our Father, who has loved us and has given us everlasting consolation and good hope through grace,

3 John 1:2-4

Beloved, in regard to all things I pray that you prosper and be in health, even as your soul prospers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain