Parallel Verses

World English Bible

but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality.

New American Standard Bible

at this present time your abundance being a supply for their need, so that their abundance also may become a supply for your need, that there may be equality;

King James Version

But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:

Holman Bible

at the present time your surplus is available for their need, so their abundance may also become available for our need, so there may be equality.

International Standard Version

At the present time, your surplus fills their need, so that their surplus may fill your need. In this way things are fair.

A Conservative Version

So that the abundance of those men may also happen for your need, so that there may become equity,

American Standard Version

but by equality: your abundance being a supply at this present time for their want, that their abundance also may become a supply for your want; that there may be equality:

Amplified

at this present time your surplus [over necessities] is going to supply their need, so that [at some other time] their surplus may be given to supply your need, that there may be equality;

An Understandable Version

but that there will be equality [i.e., in everyone's giving]. Your abundance can now supply their need, so that their abundance can [later] supply your need. [That way] there can be equality,

Anderson New Testament

and that, at a future time, their abundance may supply your wants; that there may be equality,

Bible in Basic English

But so that things may be equal; that from those things of which you have more than enough at the present time their need may be helped, and that if you are in any need they may be a help to you in the same way, making things equal.

Common New Testament

but at the present time your abundance should supply their need, so that their abundance may supply your need, that there may be equality.

Daniel Mace New Testament

that as your present sufficiency supplies their wants, their sufficiency may supply your occasions another way: and thus there will be an equality.

Darby Translation

but on the principle of equality; in the present time your abundance for their lack, that their abundance may be for your lack, so that there should be equality.

Godbey New Testament

that their abundance may correspond with your deficiency, in order that there may be equality:

Goodspeed New Testament

but to equalize the burden, and in the present situation to have your plenty make up for what they need, so that some day their plenty may make up for what you need, and so things may be made equal??15 as the Scripture says, "The man who got much did not have too much, and the man who got little did not have too little."

John Wesley New Testament

let your abundance be at this time a supply to their want; that their abundance also may be a supply to your want, that there may be an equality,

Julia Smith Translation

But of equality, now in this time your abundance for their want, that also their abundance be for your want: that there be equality:

King James 2000

But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:

Lexham Expanded Bible

At the present time your abundance [will be] for their need, in order that their abundance may also be for your need, so that there may be equality,

Modern King James verseion

but by equality in the present time; your abundance for their need, that their abundance also may be for your need; so that there may be equality;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that your abundance succor their lack at this present time of dearth - that their abundance may supply your lack; that there may be equality,

Moffatt New Testament

it is a matter of give and take; at the present moment your surplus goes to make up what they lack, in order that their surplus may go to make up what you lack.

Montgomery New Testament

but burdens are to be equalized. Now your abundance at this present time present time is a supply for their want, in supply for your want; and so burdens be equalized,

NET Bible

At the present time, your abundance will meet their need, so that one day their abundance may also meet your need, and thus there may be equality,

New Heart English Bible

but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality.

Noyes New Testament

but to make an equality; at the present season your abundance meeting their deficiency, that their abundance may at another time meet your deficiency; that there may be equality;

Sawyer New Testament

but that there may be an equality; that at the present time your abundance may supply their deficiency, and that their abundance may supply your deficiency, that there may be an equality,

The Emphasized Bible

In order that their surplus may come to be for your deficiency: that there may come about an equality: -

Thomas Haweis New Testament

but that according to equality, your abundance on the present occasion should afford a supply for their deficiency, that their abundance also may supply your deficiency, that there may be equality.

Twentieth Century New Testament

On the present occasion, what you can spare may supply their need, so that at another time what they can spare may supply your need, and thus matters may be equalized.

Webster

But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:

Weymouth New Testament

but that, by equalization of burdens, your superfluity having in the present emergency supplied their deficiency, their superfluity may in turn be a supply for your deficiency later on, so that there may be equalization of burdens.

Williams New Testament

but through an equalizing of matters in the present crisis I do want your abundance to relieve their need, that some day their abundance may relieve your need, so that equality may exist --

Worrell New Testament

but, by the rule of equality, your abundance being a supply, at the present time, for their deficiency; that also their abundance may be a supply for your want, that there may be equality:

Worsley New Testament

but by an equality, that your abundance may at this time be a supply to their want; and their abundance may be the like to your want, if need be: that there may be an equality:

Youngs Literal Translation

but by equality, at the present time your abundance -- for their want, that also their abundance may be for your want, that there may be equality,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

περίσσευμα 
Perisseuma 
Usage: 3


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

may be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὑστέρημα 
Husterema 
Usage: 8

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

there may be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Generosity In Giving

13 For this is not that others may be eased and you distressed, 14 but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality. 15 As it is written, "He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack."

Cross References

2 Corinthians 9:12

For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through many givings of thanks to God;

Acts 4:34

For neither was there among them any who lacked, for as many as were owners of lands or houses sold them, and brought the proceeds of the things that were sold,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain