Parallel Verses
World English Bible
But the angel of Yahweh said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?
New American Standard Bible
But the angel of the Lord said to
King James Version
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baalzebub the god of Ekron?
Holman Bible
But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite,
International Standard Version
But the angel of the LORD spoke to Elijah the foreigner, "Get up and go meet the messengers from the king of Samaria. Ask them "Is it because there is no God in Israel that you're going to consult with Ekron's god Baal-zebub?
A Conservative Version
But the agent of LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it because there is no God in Israel that ye go to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?
American Standard Version
But the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it because there is no God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?
Amplified
But the angel of the Lord said to Elijah the
Bible in Basic English
But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, Go now, and, meeting the men sent by the king of Samaria, say to them, Is it because there is no God in Israel, that you are going to get directions from Baal-zebub, the god of Ekron?
Darby Translation
And the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?
Julia Smith Translation
And the messenger of Jehovah spake to Elijah the Tishbite, Arise, go up to the meeting of the messengers of the king of Shomeron, and speak to them, Is it because there is no God in Israel ye go to seek in Baal the fly god of Ekron?
King James 2000
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it because there is not a God in Israel, that you go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?
Lexham Expanded Bible
Then the angel of Yahweh spoke to Elijah the Tishbite, "Get up, go up to meet the messengers of the king of Samaria and speak to them, 'Is it because there is no God in Israel that you [are] going to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron?'
Modern King James verseion
But the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise! Go up to meet the messengers of the king of Samaria and say to them, Is it not because no God is in Israel that you go to ask of Baal-zebub the god of Ekron?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the Angel of the LORD spake to Elijah the Tishbite, "Up, and go against the messengers of the king of Samaria and say unto them, 'Is it because there is no God in Israel, that ye go to ask through Beelzebub the god of Ekron?
NET Bible
But the Lord's angelic messenger told Elijah the Tishbite, "Get up, go to meet the messengers from the king of Samaria. Say this to them: 'You must think there is no God in Israel! That explains why you are on your way to seek an oracle from Baal Zebub the god of Ekron.
New Heart English Bible
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?
The Emphasized Bible
But, the messenger of Yahweh, spake unto Elijah the Tishbite, Rise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, - and say unto them - Is it, because there is no God in Israel, that, ye, are going to enquire of Baalzebub, god of Ekron?
Webster
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?
Youngs Literal Translation
And a messenger of Jehovah hath spoken unto Elijah the Tishbite, 'Rise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and speak unto them, Is it because there is not a God in Israel -- ye are going to inquire of Baal Zebub god of Ekron?
Themes
Afflictions of the The Wicked » Exemplified » Ahaziah
divine Direction » Explicit instructions given » Pronouncing judgments
Elijah » Miracles of » Prophecies of
Elijah » Prophecies of » The death of ahaziah
Examples of Afflictions » Exemplified » Ahaziah
divine Guidance » Explicit instructions given » Pronouncing judgments
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The death of ahaziah
ancient Samaria » Samaria the capital of » Kings of israel sometime took their titles from
Interlinear
Dabar
Quwm
`alah
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 1:3
Verse Info
Context Readings
Elijah And The Messengers Of Ahaziah
2 Ahaziah fell down through the lattice in his upper room that was in Samaria, and was sick. So he sent messengers, and said to them, "Go, inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, whether I will recover of this sickness." 3 But the angel of Yahweh said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron? 4 Now therefore thus says Yahweh, "You shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die."'" Elijah departed.
Cross References
1 Kings 17:1
Elijah the Tishbite, who was of the foreigners of Gilead, said to Ahab, "As Yahweh, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word."
1 Samuel 17:46
Today, Yahweh will deliver you into my hand. I will strike you, and take your head from off you. I will give the dead bodies of the army of the Philistines this day to the birds of the sky, and to the wild animals of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel,
1 Kings 18:1
It happened after many days, that the word of Yahweh came to Elijah, in the third year, saying, "Go, show yourself to Ahab; and I will send rain on the earth."
1 Kings 18:36
It happened at the time of the offering of the offering, that Elijah the prophet came near, and said, "Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known this day that you are God in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.
1 Kings 19:5
He lay down and slept under a juniper tree; and behold, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat!"
1 Kings 19:7
The angel of Yahweh came again the second time, and touched him, and said, "Arise and eat, because the journey is too great for you."
1 Kings 21:17
The word of Yahweh came to Elijah the Tishbite, saying,
2 Kings 1:2
Ahaziah fell down through the lattice in his upper room that was in Samaria, and was sick. So he sent messengers, and said to them, "Go, inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, whether I will recover of this sickness."
2 Kings 1:6
They said to him, "A man came up to meet us, and said to us, 'Go, return to the king who sent you, and tell him, "Thus says Yahweh, 'Is it because there is no God in Israel, that you send to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron? Therefore you shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die.'"'"
2 Kings 1:8
They answered him, "He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist." He said, "It is Elijah the Tishbite."
2 Kings 1:15-16
The angel of Yahweh said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." He arose, and went down with him to the king.
2 Kings 5:8
It was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent to the king, saying, "Why have you torn your clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel."
2 Kings 5:15
He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, "See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant."
Psalm 76:1
In Judah, God is known. His name is great in Israel.
Jeremiah 2:11-13
Has a nation changed [its] gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
Jonah 2:8
Those who regard lying vanities forsake their own mercy.
Mark 3:22
The scribes who came down from Jerusalem said, "He has Beelzebul," and, "By the prince of the demons he casts out the demons."
Acts 8:26
But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert."
Acts 12:7-11
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands.