Parallel Verses

World English Bible

The angel of Yahweh said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." He arose, and went down with him to the king.

New American Standard Bible

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king.

King James Version

And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

Holman Bible

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him. Don’t be afraid of him.” So he got up and went down with him to the king.

International Standard Version

The angel of the LORD told Elijah, "Go down the hill with that man. Don't be afraid of him!" So Elijah got up and went down with him to meet the king.

A Conservative Version

And the agent of LORD said to Elijah, Go down with him; do not be afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.

American Standard Version

And the angel of Jehovah said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

Amplified

The angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he stood and went down with him to the king.

Bible in Basic English

Then the angel of the Lord said to Elijah, Go down with him; have no fear of him. So he got up and went down with him to the king.

Darby Translation

And the angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.

Julia Smith Translation

And the messenger of Jehovah will speak to Elijah, Go down with him: thou shalt not be afraid of his face. And he will rise and go down with him to the king.

King James 2000

And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.

Lexham Expanded Bible

Then the angel of Yahweh spoke to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid because of him." So he got up and went down with him to the king,

Modern King James verseion

And the Angel of Jehovah said to Elijah, Go down with him. Do not be afraid of him. And he arose and went down with him to the king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the Angel of the LORD unto Elijah, "Go down with him, and be not afraid of him." And he went down with him unto the king.

NET Bible

The Lord's angelic messenger said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king.

New Heart English Bible

The angel of the LORD said to Elijah, "Go down with him. Do not be afraid of him." He arose, and went down with him to the king.

The Emphasized Bible

And the messenger of Yahweh said unto Elijah, Go down with him, do not fear because of him, So he arose, and went down with him, unto the king;

Webster

And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him to the king.

Youngs Literal Translation

And a messenger of Jehovah speaketh unto Elijah, 'Go down with him, be not afraid of him;' and he riseth and goeth down with him unto the king,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

Go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with him be not afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

of him
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

And he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Elijah And The Messengers Of Ahaziah

14 Behold, fire came down from the sky, and consumed the two former captains of fifty with their fifties. But now let my life be precious in your sight." 15 The angel of Yahweh said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." He arose, and went down with him to the king. 16 He said to him, "Thus says Yahweh, 'Because you have sent messengers to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? Therefore you shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die.'"


Cross References

Isaiah 51:12

"I, even I, am he who comforts you: who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who shall be made as grass;

Jeremiah 1:17

"You therefore put your belt on your waist, arise, and speak to them all that I command you. Don't be dismayed at them, lest I dismay you before them.

Ezekiel 2:6

You, son of man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

Genesis 15:1

After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."

1 Kings 18:15

Elijah said, "As Yahweh of Armies lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today."

2 Kings 1:3

But the angel of Yahweh said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?

Psalm 27:1

Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?

Jeremiah 15:20

I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh.

Matthew 10:28

Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.

Hebrews 11:27

By faith, he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain