Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will go from thence and find Jehonadab son of Rechab at his meeting: and he will bless him, and say to him, Is thy heart straight, as my heart with thy heart? and Jehonadab will say. It is. And it is, give me thy hand. And he will give his hand; and he will bring him up to him in the chariot

New American Standard Bible

Now when he had departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he greeted him and said to him, “Is your heart right, as my heart is with your heart?” And Jehonadab answered, “It is.” Jehu said, “If it is, give me your hand.” And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.

King James Version

And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thine hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

Holman Bible

When he left there, he found Jehonadab son of Rechab coming to meet him. He greeted him and then asked, “Is your heart one with mine?”

“It is,” Jehonadab replied.

Jehu said, “If it is, give me your hand.”

So he gave him his hand, and Jehu pulled him up into the chariot with him.

International Standard Version

After he left there, he encountered Rechab's son Jehonadab. After he greeted him, Jehu asked him, "Is your heart right, as my heart is with yours?" "It is," Jehonadab answered.

A Conservative Version

And when he was departed from there, he came upon on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. And he saluted him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, g

American Standard Version

And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he saluted him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thy hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

Amplified

When Jehu went on from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. He greeted him and said to him, “Is your heart right, as my heart is with yours?” Jehonadab answered, “It is.” Jehu said “If it is, give me your hand.” He gave him his hand, and Jehu pulled him up into the chariot.

Bible in Basic English

And when he had gone away from there, he came across Jehonadab, the son of Rechab: and he said good-day to him, and said to him, Is your heart true to mine, as mine is to yours? And Jehonadab in answer said, It is; and Jehu said, If it is, give me your hand. And he gave him his hand, and he made him come up into his carriage.

Darby Translation

And he departed thence, and found Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he greeted him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab said, It is. If it be, give me thy hand. And he gave him his hand; and Jehu took him up to him into the chariot,

King James 2000

And when he was departed there, He met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he greeted him, and said to him, Is your heart right, as my heart is with your heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me your hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

Lexham Expanded Bible

Next he went from there and found Jehonadab the son of Recab to meet him. He greeted him and asked him, "{Is your heart right with me as my heart is with you}?" Then Jehonadab said, "Yes, it is. Give your hand!" And he gave his hand and took him up to him on the chariot.

Modern King James verseion

And he left there and found Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. And he greeted him and said to him, Is your heart right, as my heart is with your heart? And Jehonadab answered, It is. If it is, give your hand. And he gave his hand. And he took him up to him into the chariot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he was departed thence he met with Jehonadab the son of Rechab coming against him. And Jehu saluted him and said to him, "Is thine heart right, as mine heart is with thine?" And Jehonadab said, "Yea, that it is." "If it be, then give me thine hand." And he gave his hand, and the other took him up to him into the chariot,

NET Bible

When he left there, he met Jehonadab, son of Rekab, who had been looking for him. Jehu greeted him and asked, "Are you as committed to me as I am to you?" Jehonadab answered, "I am!" Jehu replied, "If so, give me your hand." So he offered his hand and Jehu pulled him up into the chariot.

New Heart English Bible

When he had departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. He greeted him, and said to him, "Is your heart right, as my heart is with your heart?" Jehonadab answered, "It is" And Jehu said, "If it is, give me your hand." He gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

The Emphasized Bible

Then departed he from thence, and lighted on Jehonadab son of Rechab coming to meet him, and he blessed him, and said unto him - Is thy heart, right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab said - It is. Then, if it is, give me thy hand. So he gave him his hand. And he took him up to him, into the chariot;

Webster

And when he had departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart; And Jehonadab answered, It is. If it is, give me thy hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

World English Bible

When he had departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. He greeted him, and said to him, "Is your heart right, as my heart is with your heart?" Jehonadab answered, "It is." "If it is, give me your hand." He gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.

Youngs Literal Translation

And he goeth thence, and findeth Jehonadab son of Rechab -- to meet him, and blesseth him, and saith unto him, 'Is thy heart right, as my heart is with thy heart?' and Jehonadab saith, 'It is;' -- 'Then it is; give thy hand;' and he giveth his hand, and he causeth him to come up into him into the chariot,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he was departed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

יהונדב 
Y@hownadab 
Usage: 7

of Rechab
רכב 
Rekab 
Usage: 13

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

him and he saluted
בּרך 
Barak 
Usage: 330

him, and said

Usage: 0

to him, Is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

לבב 
Lebab 
Usage: 251

as my heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

is with thy heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

And Jehonadab
יהונדב 
Y@hownadab 
Usage: 7

It is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

If it be, give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

And he gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

and he took him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

All Remaining Relatives Of Ahab Are Killed

14 And he will say, Seize them living. And they will seize them living, and they will slaughter them at the pit of the house of binding, forty and two men; and he left not a man of them. 15 And he will go from thence and find Jehonadab son of Rechab at his meeting: and he will bless him, and say to him, Is thy heart straight, as my heart with thy heart? and Jehonadab will say. It is. And it is, give me thy hand. And he will give his hand; and he will bring him up to him in the chariot 16 And he will say, Come with me, and see in my being zealous to Jehovah. And they caused him to ride with him in his chariot



Cross References

Ezra 10:19

And they will give their hand to bring forth their wives; and being guilty, a ram of the flock for their guilt.

Ezekiel 17:18

And he despised the oath to break the covenant, and behold, he gave his hand, and doing all these he shall not escape.

Jeremiah 35:14-19

The words of Jonadab son of Rechab who commanded his sons not to drink wine, were raised up; and they drank not even to this clay, for they heard the command of their father: and spake to you, rising early and speaking; and ye heard not to me.

Genesis 31:55

And Laban will rise up in the morning and will kiss his sons and his daughters, and will bless them: and Laban will go and turn back to his place.

Genesis 47:7

And Joseph will bring Jacob his father and will set him before Pharaoh, and Jacob will bless Pharaoh.

Genesis 47:10

And Jacob will bless Pharaoh, and he will go out from before Pharaoh.

2 Kings 9:21

And Jehoram will say, Harness. And he will harness his chariot And Jehoram king of Israel will go forth, and Ahaziah king of Judah, a man in his chariot; and they will go forth to meet Jehu, and they will find him in the portion of Naboth the Jezreelite

2 Kings 10:13

And Jehu found the brethren of Ahaziah king of Judah, and he will say, Who are ye? and they will say, We the brethren of Ahaziah; and we shall go down for the peace of the sons of the king and the sons of power.

1 Chronicles 12:17-18

And David will go forth before them, and he will answer and say to them, If for peace ye came to me to help me, the heart will be together with you: and if to deceive me to mine enemy, in not being violence in my hand, the God of our fathers will see and decide

Jeremiah 35:6-10

And they will say, We shall not drink wine: for Jonadab, son of Rechab our father, commanded to us, saying, Ye shall not drink wine, ye and your sons even to forever.

John 21:15-17

Then, when they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee. He says to him, Feed my lambs.

Acts 8:31

And he said, How can I, except somebody guide me? And he called upon Philip coming up to sit with him.

Galatians 2:9

And having known the grace given to me, James, and Cephas, and John, seeming to be pillars, gave me and Barnabas the right hands of communion; that we for the nations, and they for the circumcision.

Galatians 4:12

Be ye as I, for I also as you, brethren, I pray you: ye injured me nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain