Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he wrote another letter to them saying, "If ye be mine and will obey my voice, then take the heads of your master's sons and come to me to Jezreel, by tomorrow this time." And the king's sons were seventy persons with the great men of the city which nourished them.

New American Standard Bible

Then he wrote a letter to them a second time saying, “If you are on my side, and you will listen to my voice, take the heads of the men, your master’s sons, and come to me at Jezreel tomorrow about this time.” Now the king’s sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were rearing them.

King James Version

Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.

Holman Bible

Then Jehu wrote them a second letter, saying:

If you are on my side, and if you will obey me, bring me the heads of your master’s sons at this time tomorrow at Jezreel.

All 70 of the king’s sons were being cared for by the city’s prominent men.

International Standard Version

But Jehu wrote them another letter: "If you're loyal to me, and if you intend to obey my commands, then bring the heads of your master's sons and meet me in Jezreel about this time tomorrow."

A Conservative Version

Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken to my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time. Now the king's sons,

American Standard Version

Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

Amplified

Then Jehu wrote a second letter to them, saying, “If you are with me and will obey me, take the heads of your master’s sons, and come to me at Jezreel tomorrow about this time.” Now the [dead] king’s sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were rearing them.

Bible in Basic English

Then he sent them a second letter, saying, If you are on my side, and if you will do my orders, come to me at Jezreel by this time tomorrow, with the heads of your master's sons. Now the king's seventy sons were with the great men of the town, who had the care of them.

Darby Translation

And he wrote a letter the second time to them saying, If ye are mine, and will hearken to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jizreel to-morrow at this time. Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

Julia Smith Translation

And he will write to them a second letter, saying, If ye are for me and ye hear to my voice, take the heads of the men your lord's sons, and come to me according to the time to-morrow, to Jezreel. (And the king's sons seventy men with the great of the city growing up with them.)

King James 2000

Then he wrote a letter the second time to them, saying, If you are mine, and if you will hearken unto my voice, take you the heads of the men, your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

Lexham Expanded Bible

Then he wrote to them a second letter, saying, "If you [are] for me, and you [are] listening to my voice, take the heads of the men of the sons of your master and come to me at [this] time tomorrow at Jezreel." Now the sons of the king, seventy men, [were] with the leaders of the city who were raising them.

Modern King James verseion

And he wrote a letter the second time to them, saying, If you are mine, and will listen to my voice, take the heads of the men, your master's sons, and come to me to Jezreel by this time tomorrow. And the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city who brought them up.

NET Bible

He wrote them a second letter, saying, "If you are really on my side and are willing to obey me, then take the heads of your master's sons and come to me in Jezreel at this time tomorrow." Now the king had seventy sons, and the prominent men of the city were raising them.

New Heart English Bible

Then he wrote a letter the second time to them, saying, "If you are on my side, and if you will listen to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time." Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

The Emphasized Bible

Then wrote he unto them a second letter, saying - If, mine, ye are, and, unto my voice, ye intend to hearken, take ye the heads of the men who are sons of your lord, and come in unto me about this time to-morrow, in Jezreel. Now, the sons of the king, seventy persons, were with the great men of the city, who had been bringing them up.

Webster

Then he wrote a letter the second time to them, saying, if ye are mine, and if ye will hearken to my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

World English Bible

Then he wrote a letter the second time to them, saying, "If you are on my side, and if you will listen to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time." Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

Youngs Literal Translation

And he writeth unto them a letter a second time, saying, 'If ye are for me, and to my voice are hearkening, take the heads of the men -- the sons of your lord, and come unto me about this time to-morrow, to Jezreel;' and the sons of the king are seventy men, with the great ones of the city those bringing them up.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then he wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

a letter
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

the second time
שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

If ye be mine, and if ye will hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

unto my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

לקח 
Laqach 
Usage: 966

ye the heads
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

and come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to me to Jezreel
יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

by to morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

עת 
`eth 
Usage: 296

Now the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁבעים 
Shib`iym 
Usage: 91

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

were with the great men
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Easton

Watsons

Context Readings

Jehu Continues Purging The House Of Ahab

5 And the governor of the king's house and of the city and of the elders and the nurses sent to Jehu, saying, "We are thy servants and will do all that thou shalt bid us. We will make no man king: but do thou what seemeth good in thine eyes." 6 Then he wrote another letter to them saying, "If ye be mine and will obey my voice, then take the heads of your master's sons and come to me to Jezreel, by tomorrow this time." And the king's sons were seventy persons with the great men of the city which nourished them. 7 And when the letter came to them, they took the king's children and slew them in number, seventy persons, and put their heads in coffins and sent them to him to Jezreel.


Cross References

Numbers 25:4

and said unto Moses, "Take all the heads of the people, and hang them up unto the LORD against the sun, that the wrath of the LORD may turn away from Israel."

Deuteronomy 5:9

Thou shalt neither bow thyself unto them nor serve them, for I the LORD thy God, am a jealous God, visiting the wickedness of the fathers upon the children, even in the third and the fourth generation, among them that hate me:

Joshua 7:24-25

And Joshua took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the tongue of gold, and his sons and his daughters, his oxen, asses, sheep, his tent and all that he had, and all Israel with him, and brought them unto the valley of Achor.

1 Kings 21:8-11

And she wrote a letter in Ahab's name and sealed it with his seal, and sent it unto the elders and chief men of his city that dwelt where Naboth dwelt.

2 Kings 9:32

And he lifted up his eyes to the window and said, "Who is of my side? Who?" And there looked out to him two or three lords that were chamberlains.

Job 21:19

And though God save their children from such sorrow, yet will he so reward themselves, that they shall know it.

Isaiah 14:21-22

There shall a way be sought to destroy their children, for their fathers' wickedness: They shall not rise up again to possess the land, and fill the world full of castles and towns.

Matthew 12:30

He that is not with me, is against me: And he that gathereth not with me, scattereth abroad.

Luke 9:50

And Jesus said unto him, "Forbid ye him not. For he that is not against us, is with us."

Revelation 2:20-23

Notwithstanding, I have a few things against thee, that thou sufferest that woman Jezebel, which called herself a prophetess to teach and to deceive my servants, to make them commit fornication, and to eat meats offered up unto idols.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain