Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehoida will cut out the covenant between Jehovah and between the king, and between the people, to be for a: people to Jehovah; and between the king and between the people.

New American Standard Bible

Then Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord’s people, also between the king and the people.

King James Version

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

Holman Bible

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord’s people and another covenant between the king and the people.

International Standard Version

Then Jehoiada entered into a covenant with the LORD, the king, and the people, that they would live as the LORD's people, and also entered into a covenant with the king and the people.

A Conservative Version

And Jehoiada made a covenant between LORD and the king and the people, that they should be LORD's people; between the king also and the people.

American Standard Version

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovah's people; between the king also and the people.

Amplified

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people, that they would be the Lord’s people—also between the king and the people [to be his subjects].

Bible in Basic English

And Jehoiada made an agreement between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord's people; and in the same way between the king and the people.

Darby Translation

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; and between the king and the people.

King James 2000

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

Lexham Expanded Bible

Then Jehoiada {made} a covenant between Yahweh and the king and the people, that the people should be as a people for Yahweh, and [also a covenant] between the king and the people.

Modern King James verseion

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; also between the king and the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoiada made a covenant both between the LORD and the king, and between the people and the LORD, that they should be the LORD's people: and also between the king and the people.

NET Bible

Jehoiada then drew up a covenant between the Lord and the king and people, stipulating that they should be loyal to the Lord.

New Heart English Bible

Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

The Emphasized Bible

And Jehoiada solemnised a covenant between Yahweh, and the king, and the people, that they should become a people unto Yahweh, - also between the king and the people.

Webster

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

World English Bible

Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king and the people, that they should be Yahweh's people; between the king also and the people.

Youngs Literal Translation

And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jehoiada
יהוידע 
Y@howyada` 
Usage: 48

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

עם 
`am 
Usage: 1867

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Hastings

Context Readings

Athaliah Usurps The Throne In Judah

16 And they will put their hands upon her; and she will go the way of the entrance of the, horses of the king's house: and she will die there. 17 And Jehoida will cut out the covenant between Jehovah and between the king, and between the people, to be for a: people to Jehovah; and between the king and between the people. 18 And all the people of the land will go into the house of Baal, and lay it waste; his altars and his images they brake in pieces diligently, and Mattan, priest of Baal, they slew before the altars. And the priest will set overseers over the house of Jehovah.



Cross References

2 Samuel 5:3

And all the old men of Israel will come to the king to Hebron; and king David will cut out for them a covenant in Hebron before Jehovah, and they will anoint David for king over Israel

Joshua 24:25

And Joshua will cut out a covenant to the people in that day and will set to him a law and a judgment in Shechem.

2 Chronicles 34:31

And the king will stand upon his standing, and he will cut out a covenant before Jehovah to go after Jehovah and to watch his commands and his testimonies, and his laws with all his heart and with all his soul, to do the words of the covenant being written upon this book.

1 Samuel 10:25

And Samuel will speak to the people the judgment of the kingdom; and he will write in a book and put before Jehovah. And Samuel will send away all the people, a man to his house.

2 Chronicles 15:12-14

And they will come into a covenant to seek Jehovah the God of their fathers with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 29:10

Now with my heart to cut out a covenant to Jehovah the God of Israel, and he will turn back from us the burning of his anger.

Ezra 10:3

And now we will cut out a covenant to our God to bring forth all the wives, and those being born of them upon the counsel of my lord, and of those trembling at the command of our God; and according to the law it shall be done.

Deuteronomy 5:2-3

Jehovah our God cut out with us a covenant in Horeb.

Deuteronomy 29:1-15

These the words of the covenant which Jehovah commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.

2 Kings 11:4

And in the seventh year Jehoida will send and take the captains of hundreds for executioners, and for runners, and he will bring them to him to the house of Jehovah, and he will cut out to them a covenant, and he will cause them to swear in the house of Jehovah, and he will cause them to see the king's son.

1 Chronicles 11:3

And all the old men of Israel will come to the king to Hebron; and David will cut out to them a covenant in Hebron before Jehovah; and they will anoint David for king over Israel according to the word of Jehovah by the hand of Samuel.

2 Chronicles 23:16

And Jehoiada will cutout a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah.

Nehemiah 5:12-13

And they will say, We will turn back, and we will not seek from them; thus will we do as thou sayest And I shall call the priests and shall cause them to swear to do according to this word.

Nehemiah 9:38

And for all this we cut out faithfulness, and write; and upon the sealing, our chiefs, our Levites, and our priests

Nehemiah 10:28-29

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate-keepers, those singing, the Nethinims, and all being separated from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, all knowing understanding;

Romans 13:1-6

Let every soul be placed under the protecting powers. For there is no power except from God: and the powers being, were ordered by God.

2 Corinthians 8:5

And not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by the will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain