Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord’s people, also between the king and the people.

King James Version

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

Holman Bible

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord’s people and another covenant between the king and the people.

International Standard Version

Then Jehoiada entered into a covenant with the LORD, the king, and the people, that they would live as the LORD's people, and also entered into a covenant with the king and the people.

A Conservative Version

And Jehoiada made a covenant between LORD and the king and the people, that they should be LORD's people; between the king also and the people.

American Standard Version

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovah's people; between the king also and the people.

Amplified

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people, that they would be the Lord’s people—also between the king and the people [to be his subjects].

Bible in Basic English

And Jehoiada made an agreement between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord's people; and in the same way between the king and the people.

Darby Translation

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; and between the king and the people.

Julia Smith Translation

And Jehoida will cut out the covenant between Jehovah and between the king, and between the people, to be for a: people to Jehovah; and between the king and between the people.

King James 2000

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

Lexham Expanded Bible

Then Jehoiada {made} a covenant between Yahweh and the king and the people, that the people should be as a people for Yahweh, and [also a covenant] between the king and the people.

Modern King James verseion

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; also between the king and the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoiada made a covenant both between the LORD and the king, and between the people and the LORD, that they should be the LORD's people: and also between the king and the people.

NET Bible

Jehoiada then drew up a covenant between the Lord and the king and people, stipulating that they should be loyal to the Lord.

New Heart English Bible

Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

The Emphasized Bible

And Jehoiada solemnised a covenant between Yahweh, and the king, and the people, that they should become a people unto Yahweh, - also between the king and the people.

Webster

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

World English Bible

Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king and the people, that they should be Yahweh's people; between the king also and the people.

Youngs Literal Translation

And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוידע 
Y@howyada` 
Usage: 48

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

עם 
`am 
Usage: 1867

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Hastings

Context Readings

Athaliah Usurps The Throne In Judah

16 So they seized her, and when she arrived at the horses’ entrance of the king’s house, she was put to death there. 17 Then Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord’s people, also between the king and the people. 18 All the people of the land went to the house of Baal, and tore it down; his altars and his images they broke in pieces thoroughly, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the Lord.

Cross References

2 Samuel 5:3

So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them before the Lord at Hebron; then they anointed David king over Israel.

Joshua 24:25

So Joshua made a covenant with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem.

2 Chronicles 34:31

Then the king stood in his place and made a covenant before the Lord to walk after the Lord, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant written in this book.

1 Samuel 10:25

Then Samuel told the people the ordinances of the kingdom, and wrote them in the book and placed it before the Lord. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

2 Chronicles 15:12-14

They entered into the covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and soul;

2 Chronicles 29:10

Now it is in my heart to make a covenant with the Lord God of Israel, that His burning anger may turn away from us.

Ezra 10:3

So now let us make a covenant with our God to put away all the wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.

Deuteronomy 5:2-3

The Lord our God made a covenant with us at Horeb.

Deuteronomy 29:1-15

These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He had made with them at Horeb.

2 Kings 11:4

Now in the seventh year Jehoiada sent and brought the captains of hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him in the house of the Lord. Then he made a covenant with them and put them under oath in the house of the Lord, and showed them the king’s son.

1 Chronicles 11:3

So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them in Hebron before the Lord; and they anointed David king over Israel, according to the word of the Lord through Samuel.

2 Chronicles 23:16

Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the Lord’s people.

Nehemiah 5:12-13

Then they said, “We will give it back and will require nothing from them; we will do exactly as you say.” So I called the priests and took an oath from them that they would do according to this promise.

Nehemiah 9:38

Now because of all this
We are making an agreement in writing;
And on the sealed document are the names of our leaders, our Levites and our priests.”

Nehemiah 10:28-29

Now the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, all those who had knowledge and understanding,

Romans 13:1-6

Every person is to be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God.

2 Corinthians 8:5

and this, not as we had expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain