Parallel Verses

New American Standard Bible

The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord; it was for the priests.

King James Version

The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

Holman Bible

The money from the restitution offering and the sin offering was not brought to the Lord’s temple since it belonged to the priests.

International Standard Version

The money from the guilt offerings and from the sin offerings was not brought into the LORD's Temple, because it was allocated to the priests.

A Conservative Version

The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of LORD; it was the priests'.

American Standard Version

The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests .

Amplified

Money from the guilt offerings and money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord [for repairs]; it was for the priests.

Bible in Basic English

The money of the offerings for error and the sin-offerings was not taken into the house of the Lord; it was the priests'.

Darby Translation

The money of trespass-offerings, and the money of sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was for the priests.

Julia Smith Translation

The silver of trespass and the silver of sins shall not come into the house of Jehovah: it shall be to the priests.

King James 2000

The trespass offering money and sin offering money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

Lexham Expanded Bible

[The] money of [the] guilt offering and [the] money of [the] sin offering was not brought into the temple of Yahweh, but were [each] for the priests.

Modern King James verseion

The trespass silver and sin silver was not brought into the house of Jehovah. It was the priests'.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, trespass money and sin money might not be brought into the house of the LORD, for it was the priests'.

NET Bible

(The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the Lord's temple; it belonged to the priests.)

New Heart English Bible

The money for the trespass offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

The Emphasized Bible

Silver for guilt-offerings and silver for sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh, - to the priests, they belonged.

Webster

The trespass-money and sin-money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

World English Bible

The money for the trespass offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.

Youngs Literal Translation

The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אשׁם 
'asham 
Usage: 46

כּסף 
Keceph 
כּסף 
Keceph 
Usage: 403
Usage: 403

and sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

was not brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Temple Repairs Planned

15 And they did not ask an accounting from the men into whose hand they delivered the money to pay out to the workmen, for they dealt honestly. 16 The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord; it was for the priests. 17 At that time Hazael king of Syria went up and fought against Gath and took it. But when Hazael set his face to go up against Jerusalem,

Cross References

Leviticus 7:7

The guilt offering is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it.

Leviticus 5:15-18

"If anyone commits a breach of faith and sins unintentionally in any of the holy things of the LORD, he shall bring to the LORD as his compensation, a ram without blemish out of the flock, valued in silver shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a guilt offering.

Leviticus 4:24

and shall lay his hand on the head of the goat and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD; it is a sin offering.

Leviticus 4:29

And he shall lay his hand on the head of the sin offering and kill the sin offering in the place of burnt offering.

Numbers 5:8-10

But if the man has no next of kin to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for wrong shall go to the LORD for the priest, in addition to the ram of atonement with which atonement is made for him.

Numbers 18:8-9

Then the LORD spoke to Aaron, "Behold, I have given you charge of the contributions made to me, all the consecrated things of the people of Israel. I have given them to you as a portion and to your sons as a perpetual due.

Numbers 18:19

All the holy contributions that the people of Israel present to the LORD I give to you, and to your sons and daughters with you, as a perpetual due. It is a covenant of salt forever before the LORD for you and for your offspring with you."

Hosea 4:8

They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain