Parallel Verses
Bible in Basic English
And he said to the king of Israel, Put your hand on the bow: and he put his hand on it; and Elisha put his hands on the king's hands.
New American Standard Bible
Then he said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” And he put his hand on it, then Elisha laid his hands on the king’s hands.
King James Version
And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands.
Holman Bible
Then Elisha said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” So the king put his hand on it, and Elisha put his hands on the king’s hands.
International Standard Version
Then Elisha told Israel's king, "Draw the bow!" As he did so, Elisha laid his hands on top of the king's hands
A Conservative Version
And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow. And he put his hand [upon it]. And Elisha laid his hands upon the king's hands.
American Standard Version
And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow; and he put his hand upon it . And Elisha laid his hands upon the king's hands.
Amplified
Then he said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” And he put his hand on it, and Elisha put his hands on the king’s hands.
Darby Translation
And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow. And he put his hand upon it; and Elisha put his hands upon the king's hands,
Julia Smith Translation
And he will say to the king of Israel, Cause thine hand to ride upon the bow. And he will cause his hand to ride: and Elisha will put his hands upon the king's hands.
King James 2000
And he said to the king of Israel, Put your hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands.
Lexham Expanded Bible
He said to the king of Israel, "{Lay your hand on the bow}," so he lay hold [of it]; then Elisha put his hand on the hands of the king.
Modern King James verseion
And he said to the king of Israel, Put your hand on the bow. And he placed his hand. And Elisha put his hands on the king's hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said to the king of Israel, "Put thine hand upon the bow, and when he had put his hand upon the bow, Elisha put his hands upon the king's hands."
NET Bible
Then Elisha told the king of Israel, "Aim the bow." He did so, and Elisha placed his hands on the king's hands.
New Heart English Bible
He said to the king of Israel, "Put your hand on the bow"; and he put his hand on it. Elisha laid his hands on the king's hands.
The Emphasized Bible
Then said he unto the king of Israel, Let thy hand rest upon the bow. So he let his hand rest thereon. Then Elisha put his own hands upon the hands of the king;
Webster
And he said to the king of Israel, Put thy hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands.
World English Bible
He said to the king of Israel, "Put your hand on the bow;" and he put his hand [on it]. Elisha laid his hands on the king's hands.
Youngs Literal Translation
And he saith to the king of Israel, 'Place thy hand on the bow;' and he placeth his hand, and Elisha putteth his hands on the hands of the king,
Themes
Arrow » Shot by joash as a sign against the syrians
Elisha » Model spiritual leader » Died a victorious death
Elisha » Prophecies of » Foretells » The victory of jehoash over syria
Jehoash » Also called joash » Successor of jehoahaz
Kings » Who reigned over israel » Jehoash or joash
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The striking of syria by joash
Topics
Interlinear
Yad
Yad
Suwm
Yad
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 13:16
Verse Info
Context Readings
Elisha Passes Away
15 Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows. 16 And he said to the king of Israel, Put your hand on the bow: and he put his hand on it; and Elisha put his hands on the king's hands. 17 Then he said; Let the window be open to the east: and he got it open. Then Elisha said, Let the arrow go; and he let it go. And he said, The Lord's arrow of salvation, of salvation over Aram; for you will overcome the Aramaeans in Aphek and put an end to them.
Cross References
Genesis 49:24
But their bows were broken by a strong one, and the cords of their arms were cut by the Strength of Jacob, by the name of the Stone of Israel:
2 Kings 4:34
Then he got up on the bed, stretching himself out on the child, and put his mouth on the child's mouth, his eyes on his eyes and his hands on his hands; and the child's body became warm.
Psalm 144:1
Praise be to the God of my strength, teaching my hands the use of the sword, and my fingers the art of fighting: