2 Kings 14:3 He did right in the sight of the LORD, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done.


Parallel Verses

New American Standard Bible

He did right in the sight of the LORD, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done.

King James Version

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

Holman Bible

He did what was right in the Lord's sight, but not like his ancestor David. He did everything his father Joash had done.

International Standard Version

He practiced what the LORD considered to be right, but not like his ancestor David did. He acted as his father Joash had done,

A Conservative Version

And he did that which was right in the eyes of LORD, yet not like David his father. He did according to all that Joash his father had done.

American Standard Version

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

Amplified

He did right in the sight of the Lord, yet not like David his [forefather]. He did all things as Joash his father did.

Bible in Basic English

He did what was right in the eyes of the Lord, though not like David his father; he did as Joash his father had done.

Darby Translation

And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

Jubilee 2000 Bible

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father; he did according to all things as Joash his father did.

Julia Smith Translation

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, but not according to David his father: he did according to all which his father Joash: did.

King James 2000

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

Lexham Expanded Bible

He did right in the eyes of Yahweh, only not as David his ancestor; as all which Jehoash his father had done, he did.

Modern King James verseion

And he did the right in the sight of Jehovah, yet not like David his father. He did according to all things that Joash his father did.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that pleased the LORD, yet not like David his father: but did in all things as Joash his father did.

NET Bible

He did what the Lord approved, but not like David his father. He followed the example of his father Joash.

New Heart English Bible

He did that which was right in the eyes of the LORD, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

The Emphasized Bible

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, only, not like David his father: according to all that Joash his father did, so he did;

Webster

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

World English Bible

He did that which was right in the eyes of Yahweh, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

Youngs Literal Translation

and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, only not like David his father, according to all that Joash his father did he hath done,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

רק 
Raq 
only, surely, nothing but, except, but, in any wise
Usage: 107

not like David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יאשׁ יואשׁ 
Yow'ash 
Usage: 46

References

Context Readings

Amaziah Reigns In Judah; Jeroboam Ii In Israel

2 He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. 3 He did right in the sight of the LORD, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done. 4 Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.


Cross References

1 Kings 11:4

For when Solomon was old, his wives turned his heart away after other gods; and his heart was not wholly devoted to the LORD his God, as the heart of David his father had been.

1 Kings 15:3

He walked in all the sins of his father which he had committed before him; and his heart was not wholly devoted to the LORD his God, like the heart of his father David.

2 Kings 12:2

Jehoash did right in the sight of the LORD all his days in which Jehoiada the priest instructed him.

2 Chronicles 24:2

Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.

2 Chronicles 24:17

But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.

2 Chronicles 25:2-3

He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.

2 Chronicles 25:14-16

Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.

Jeremiah 16:19

O LORD, my strength and my stronghold, And my refuge in the day of distress, To You the nations will come From the ends of the earth and say, "Our fathers have inherited nothing but falsehood, Futility and things of no profit."

Zechariah 1:4-6

"Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "Return now from your evil ways and from your evil deeds "' But they did not listen or give heed to Me," declares the LORD.

1 Peter 1:18

knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain