Parallel Verses

New American Standard Bible

This is the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, “Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel.” And so it was.

King James Version

This was the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

Holman Bible

The word of the Lord that He spoke to Jehu was, “Four generations of your sons will sit on the throne of Israel,” and it was so.

International Standard Version

This is what the LORD told Jehu: "Your children will sit on Israel's throne for the next four generations." And that is what happened:

A Conservative Version

This was the word of LORD which he spoke to Jehu, saying, Thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel. And so it came to pass.

American Standard Version

This was the word of Jehovah which he spake unto Jehu, saying, Thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel. And so it came to pass.

Amplified

This is [the fulfillment of] the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, “Your sons (descendants) shall sit on the throne of Israel to the fourth generation.” And so it came to pass.

Bible in Basic English

This was what the Lord had said to Jehu, Your sons to the fourth generation will be kings of Israel. And so it came about.

Darby Translation

This was the word of Jehovah which he spoke to Jehu saying, Thy sons shall sit upon the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

Julia Smith Translation

This the word of Jehovah which he spake to Jehu, saying, The fourth sons shall sit to thee upon the throne of Israel, and it will be so.

King James 2000

This was the word of the LORD which he spoke unto Jehu, saying, Your sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

Lexham Expanded Bible

This is the word of Yahweh which he spoke to Jehu, saying, "Sons of a fourth [generation] shall sit for you on the throne of Israel," and it was so.

Modern King James verseion

This was the Word of Jehovah which He spoke to Jehu, saying, Your sons shall sit on the throne of Israel until the fourth generation. And it was so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the saying that the LORD spake unto Jehu, saying, "Thy sons shall sit on the seat of Israel in the fourth generation." And it came to pass.

NET Bible

His assassination brought to fulfillment the Lord's word to Jehu, "Four generations of your descendants will rule over Israel." That is exactly what happened.

New Heart English Bible

This was the word of the LORD which he spoke to Jehu, saying, "Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel." So it came to pass.

The Emphasized Bible

That, was the word of Yahweh, which he spake unto Jehu, saying, Thy sons, to four generations, shall sit on the throne of Israel. And it was so!

Webster

This was the word of the LORD which he spoke to Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation. And so it came to pass.

World English Bible

This was the word of Yahweh which he spoke to Jehu, saying, "Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel." So it came to pass.

Youngs Literal Translation

It is the word of Jehovah that He spake unto Jehu, saying, 'Sons of the fourth generation do sit for thee on the throne of Israel;' and it is so.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This was the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

unto the fourth
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
Usage: 56

References

Context Readings

Zechariah In Israel

11 Now the rest of the acts of Zechariah are recorded in the Book of the History of the Kings of Israel. 12 This is the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, “Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel.” And so it was. 13 Shallum son of Jabesh became king and ruled in Samaria for one month. It was in the thirty-ninth year of Uzziah, king of Judah.

Cross References

2 Kings 10:30

Jehovah said to Jehu: You have done well by doing what is right in my eyes. You carried out my purpose for the family of Ahab. Therefore your sons will be kings of Israel to the fourth generation.

Numbers 23:19

God is a not man that he should lie. He is not a son of man who changes his mind. Does he ever promise and not fulfill? Does he ever speak and not act?

2 Kings 9:25-26

Jehu said to Bidkar, his captain: Pick him up, and put him in the field of Naboth the Jezreelite. I remember when you and I were riding together after Ahab, his father. Jehovah offered this prophesy against him.

2 Kings 9:36-37

So they came back and told him about it. He said: This is what Jehovah said by his servant Elijah the Tishbite: 'In the heritage of Jezreel the flesh of Jezebel will become food for dogs.

2 Kings 10:10

You may be certain that nothing Jehovah said about the family of Ahab will be without effect. Jehovah has done what he said by his servant Elijah.

2 Kings 13:1

Jehoahaz, the son of Jehu, became king over Israel in Samaria. He ruled for seventeen years. It was the twenty-third year of Joash, son of Ahaziah, king of Judah.

2 Kings 13:10

In the thirty-seventh year of the rule of Jehoash king of Judah, Joash son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria. He ruled for sixteen years.

2 Kings 13:13

Joash went to rest with his fathers. They buried Jehoash in Samaria with the kings of Israel. Jeroboam took his place as king.

2 Kings 14:29

Jeroboam went to rest with his fathers. He was buried with the kings of Israel. Zechariah his son became king in his place.

Zechariah 1:6

I commanded my servants the prophets to obey my words and my statutes. They disregarded them and suffered greatly. Then they repented and admitted that I, Jehovah of Hosts, corrected them as they deserved according to their deeds.'

Mark 13:31

Heaven and earth will pass away but my words will not pass away.

John 10:35

So if he called them 'god-like ones,' those to whom the word of God came, and the Scriptures may not be annulled,

John 19:24

They said to one another, Let us not tear the coat. So they cast lots for it. That fulfilled the scripture that said: They parted my garments among them, and they cast lots for my covering.

John 19:36-37

These things came to pass in order that the scripture might be fulfilled: A bone of him shall not be broken.

Acts 1:16

Brothers, the Scripture needed to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke by the mouth of David concerning Judas, who guided those who arrested Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain