Parallel Verses
Julia Smith Translation
And king Ahaz will cut off all the enclosings of the bases, and he will remove from off them the wash-basin; and he will take down the sea from off the oxen of brass which was under it, and he will give it upon a pavement of stones.
New American Standard Bible
Then King Ahaz
King James Version
And king Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brasen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.
Holman Bible
Then King Ahaz cut off the frames of the water carts
International Standard Version
Later, King Ahaz ordered the side panels removed from the bases, along with the washing bowls that had stood on top of the bases. He also removed the large bowl that was called the Sea from on top of the bronze bulls that supported it, and put it on a stone base.
A Conservative Version
And king Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the laver from off them, and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stone.
American Standard Version
And king Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the laver from off them, and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stone.
Amplified
Then King Ahaz cut away the frames of the basin stands [in the temple], and removed the basin from [each of] them; and he took down the [large] Sea from the bronze oxen which were under it, and put it on a plastered stone floor.
Bible in Basic English
And King Ahaz took off the sides of the wheeled bases, and took down the great water-vessel from off the brass oxen which were under it and put it on a floor of stone.
Darby Translation
And king Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the lavers from off them; and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a stone pavement.
King James 2000
And king Ahaz cut off the panels of the stands, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.
Lexham Expanded Bible
Then King Ahaz cut off the side panels of the water carts and removed from upon them the basin, and the sea he took down from the bronze oxen that were under it and put it on a stone base.
Modern King James verseion
And King Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from them. And he took down the sea from off the bronze oxen under it, and put it on a pavement of stones.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And king Ahaz brake the sides of the bottoms and took the lavers from off them, and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stone.
NET Bible
King Ahaz took off the frames of the movable stands, and removed the basins from them. He took "The Sea" down from the bronze bulls that supported it and put it on the pavement.
New Heart English Bible
King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.
The Emphasized Bible
And King Ahaz cut off the side walls of the stands, and took away from off them the laver, and, the sea, took he down from off the oxen of bronze, which were under it, - and set it on a pavement of stones.
Webster
And king Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.
World English Bible
King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.
Youngs Literal Translation
And king Ahaz cutteth off the borders of the bases, and turneth aside from off them the laver, and the sea he hath taken down from off the brazen oxen that are under it, and putteth it on a pavement of stones.
Themes
Altar » In solomon's temple » Removed by ahaz, and one of idolatrous fashion substituted
Israel » Ahaz » Changes » Altar
Temple » Solomon's » Ahaz changes the pattern of the altar in
Interlinear
Yarad
N@chosheth
Baqar
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 16:17
Verse Info
Context Readings
Damascus Falls To The Assyrians
16 And Urijah the priest will do according to all which king Ahaz commanded. 17 And king Ahaz will cut off all the enclosings of the bases, and he will remove from off them the wash-basin; and he will take down the sea from off the oxen of brass which was under it, and he will give it upon a pavement of stones. 18 And the shelter of the Sabbath which they built in the house, and the entrance of the king without, he turned from the house of Jehovah from the face of the king of Assur.
Names
Cross References
1 Kings 7:23-39
And he will make the sea molten, ten by the cubit, from its lip even to its lip, round, round about; and five by the cubit its height; and a rope thirty by the cubit will surround it round about
2 Kings 25:13-16
And the pillars of brass which were in the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass, which were in the house of Jehovah, the Chaldees brake in pieces, and they will lift up their brass into Babel.
2 Chronicles 4:14-15
And he made ten bases, and he made wash-basins upon the bases;
2 Chronicles 28:24
And Ahaz will gather together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of Jehovah, and he will make to him altars in every corner in Jerusalem.
2 Chronicles 29:19
And all the vessels which king Ahaz cast away in his kingdom, in his transgression, we prepared and consecrated, and behold them before the altar of Jehovah.
Jeremiah 52:20
The two pillars, the one sea, and the twelve oxen of brass which were under the bases, which king Solomon made for the house of Jehovah; there was no weight to their brass of all these vessels.