Parallel Verses
The Emphasized Bible
So the king of Assyria commanded, saying - Carry thither, one of the priests, whom ye brought away captive from thence, that they may go, and dwell there, - and teach them the custom of the God of the land.
New American Standard Bible
Then the king of Assyria commanded, saying, “Take there one of the priests whom you carried away into
King James Version
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.
Holman Bible
Then the king of Assyria issued a command: “Send back one of the priests you deported.
International Standard Version
So the king of Assyria issued this order: "Take one of the priests whom you carried away and let him go back and live there. Let him teach them the law of the god of the land."
A Conservative Version
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry there one of the priests whom ye brought from there, and let them go and dwell there. And let him teach them the law of the god of the land.
American Standard Version
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land.
Amplified
Then the king of Assyria commanded, “Take back [to Samaria] one of the priests whom you brought from there, and have him go and live there; and have him teach the people the custom of the god of the land.”
Bible in Basic English
Then the king of Assyria gave orders, saying, Send there one of the priests whom you took away, and let him be living there and teaching the people the way of the god of the land.
Darby Translation
And the king of Assyria commanded saying, Carry thither one of the priests whom ye have brought away from thence; and let them go and abide there, and let him teach them the manner of the god of the land.
Julia Smith Translation
And the king of Assur will command, saying, Carry there one of the priests which ye brought from thence; and they shall go and dwell there, and he shall teach them the judgment of the God of the land.
King James 2000
Then the king of Assyria commanded, saying, Send there one of the priests whom you brought from there; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.
Lexham Expanded Bible
Then the king of Assyria commanded, saying, "Release one of the priests whom you deported from there, and let him go and settle there. Let him teach them the customs of the God of the land."
Modern King James verseion
And the king of Assyria commanded, saying, Cause one of the priests whom you removed from there to go there. And they shall go and live there, and he shall teach them the way of the God of the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the king of Assyria commanded, saying, "Carry thither one of the priests which ye brought thence, and let him go and dwell there, and teach them the fashion how to serve the God of the country."
NET Bible
So the king of Assyria ordered, "Take back one of the priests whom you deported from there. He must settle there and teach them the requirements of the God of the land."
New Heart English Bible
Then the king of Assyria commanded, saying, "Carry there one of the priests whom you brought from there; and let them go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land."
Webster
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.
World English Bible
Then the king of Assyria commanded, saying, "Carry there one of the priests whom you brought from there; and let them go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land."
Youngs Literal Translation
And the king of Asshur commandeth, saying, 'Cause to go thither one of the priests whom ye removed thence, and they go and dwell there, and he doth teach them the custom of the God of the land.'
Themes
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » Shalmanezer sends a priest to
Cuth » A district » A district of asia, from which colonists were transported to samaria
Judgments » Delivered » Into the hands of the assyrians
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
Interlinear
Tsavah
Yalak
'echad
Galah
Yalak
Yashab
Yarah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 17:27
Verse Info
Context Readings
Israel Repopulated With Foreign Captives
26 Therefore spake they unto the king of Assyria, saying, The nations whom thou hast removed and settled in the cities of Samaria, know not the custom of the God of the land, - and he hath sent among them lions, and lo! they are slaying them, because they know not the custom of the God of the land. 27 So the king of Assyria commanded, saying - Carry thither, one of the priests, whom ye brought away captive from thence, that they may go, and dwell there, - and teach them the custom of the God of the land. 28 Then came one of the priests whom they had carried away captive from Samaria, and dwelt in Bethel, - and he began teaching them how they should do reverence unto Yahweh.
Cross References
Judges 17:13
Then said Micah - Now, I know that Yahweh will do me good, - seeing I have a Levite as my priest.
1 Kings 12:31
And he made a house of high-places, - and made priests from the whole compass of the people, who were not of the sons of Levi.
1 Kings 13:2
And he made proclamation against the altar, by the word of Yahweh, and said, O altar! altar! Thus, saith Yahweh, - Lo! a son to be born unto the house of David, Josiah his name, who shall sacrifice upon thee the priests of the high-places, who are making a perfume upon thee, and, human bones, shall be burned upon thee;
2 Chronicles 11:15
and appointed for himself priests for the high places, and for the demons - and for the calves which he had made.