Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
Holman Bible
Shalmaneser
International Standard Version
King Shalmaneser of Assyria attacked him, and Hoshea became his servant and paid tribute to him.
A Conservative Version
Shalmaneser king of Assyria came up against him. And Hoshea became his servant, and brought him tribute.
American Standard Version
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and brought him tribute.
Amplified
Bible in Basic English
Against him came up Shalmaneser, king of Assyria, and Hoshea became his servant and sent him offerings.
Darby Translation
Against him came up Shalmaneser king of Assyria, and Hoshea became his servant, and tendered him presents.
Julia Smith Translation
Against him came up Shalmaneser king of Amur; and Hoshea will be to him a servant, and he will turn back to him a gift.
King James 2000
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
Lexham Expanded Bible
Shalmaneser the king of Assyria came up against him, and Hoshea became his vassal and paid tribute to him.
Modern King James verseion
Shalmaneser king of Assyria came up against him. And Hoshea became his servant and gave him taxes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Shalmaneser king of Assyria came upon him, and Hoshea became his servant and gave him presents.
NET Bible
King Shalmaneser of Assyria threatened him; Hoshea became his subject and paid him tribute.
New Heart English Bible
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and brought him tribute.
The Emphasized Bible
Against him, came up Shalmaneser king of Assyria, - and Hoshea became his servant, and rendered him a present.
Webster
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
World English Bible
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and brought him tribute.
Youngs Literal Translation
against him came up Shalmaneser king of Asshur, and Hoshea is to him a servant, and doth render to him a present.
Themes
Assyria » Shalmaneser king of » Reduced israel to tribute
Assyria » Israelites carried captive into
Interlinear
`alah
`ebed
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 17:3
Verse Info
Context Readings
Hoshea Reigns In Israel
2
And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him.
3
Cross References
Hosea 10:14
therefore the tumult of war shall arise among your people, and all your fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle; mothers were dashed in pieces with their children.
2 Samuel 8:2
And he defeated Moab and he measured them with a line, making them lie down on the ground. Two lines he measured to be put to death, and one full line to be spared. And the Moabites became servants to David and brought tribute.
2 Samuel 8:6
Then David put garrisons in Aram of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went.
2 Kings 15:19
Pul the king of Assyria came against the land, and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that he might help him to confirm his hold on the royal power.
2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and he carried the people captive to Assyria.
2 Kings 16:7-8
So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, "I am your servant and your son. Come up and rescue me from the hand of the king of Syria and from the hand of the king of Israel, who are attacking me."
2 Kings 18:9-16
In the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah, king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it,
2 Kings 18:31
Do not listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria: 'Make your peace with me and come out to me. Then each one of you will eat of his own vine, and each one of his own fig tree, and each one of you will drink the water of his own cistern,
2 Kings 19:36-37
Then Sennacherib king of Assyria departed and went home and lived at Nineveh.
Isaiah 7:7-8
thus says the Lord GOD: "'It shall not stand, and it shall not come to pass.
Isaiah 10:5-6
Ah, Assyria, the rod of my anger; the staff in their hands is my fury!
Isaiah 10:11-12
shall I not do to Jerusalem and her idols as I have done to Samaria and her images?"