Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it is the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth,

New American Standard Bible

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.

King James Version

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Holman Bible

The Assyrians captured it at the end of three years. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Israel’s King Hoshea, Samaria was captured.

International Standard Version

Three years later, they captured Samaria during the sixth year of Hezekiah's reign, which was the ninth year of Hoshea's reign as king of Israel.

A Conservative Version

And at the end of three years they took it. Samaria was taken in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.

American Standard Version

And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Amplified

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea the king of Israel, Samaria was taken.

Bible in Basic English

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah's rule, which was the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.

Darby Translation

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Julia Smith Translation

And he will take it from the end of three years: in the sixth year to Hezekiah, this the ninth year to Hoshea, king of Israel, Shomeron was taken.

King James 2000

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Lexham Expanded Bible

At the end of three years, he captured it in the sixth year of Hezekiah, that [is,] the ninth year of Hoshea king of Israel; Samaria was captured.

Modern King James verseion

And at the end of three years they took it, in the sixth year of Hezekiah, it was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took it at the end of three years, which was the sixth of Hezekiah: that is to say the ninth year of Hosea king of Israel, was Samaria won.

NET Bible

After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.

New Heart English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

The Emphasized Bible

and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured.

Webster

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

World English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

לכד 
Lakad 
Usage: 121

it even in the sixth
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

that is the ninth
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
Usage: 58

of Hoshea
הושׁע 
Howshea` 
Usage: 16

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

9 And it cometh to pass, in the fourth year of king Hezekiah -- it is the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel -- come up hath Shalmaneser king of Asshur against Samaria, and layeth siege to it, 10 and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it is the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth, 11 and the king of Asshur removeth Israel to Asshur, and placed them in Halah, and in Habor by the river Gozan, and in cities of the Medes,

Cross References

Hosea 13:16

Become desolate doth Samaria, Because she hath rebelled against her God, By sword they do fall, Their sucklings are dashed in pieces, And its pregnant ones are ripped up!

Amos 3:11-3

Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary -- and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.

Amos 6:7

Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.

Amos 9:1-4

I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: 'Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head -- all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

Micah 1:6-9

And I have set Samaria for a heap of the field, For plantations of a vineyard, And poured out into a valley her stones, And her foundations I uncover.

Micah 6:16

And kept habitually are the statutes of Omri, And all the work of the house of Ahab, And ye do walk in their counsels, For My giving thee for a desolation, And its inhabitants for a hissing, And the reproach of My people ye do bear!

Micah 7:13

And the land hath been for a desolation, Because of its inhabitants, Because of the fruit of their doings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain